Suda On Line
Search
|
Search results for alpha,2868 in Adler number:
Headword:
Apagou
Adler number: alpha,2868
Translated headword: carry away, lead away
Vetting Status: high
Translation: Meaning carry/lead away to him.
Euripides [sc. uses the word].[1]
Also [sc. attested is]
a)pa/gw ["I carry/lead away"]: [used] with an accusative.[2]
Greek Original:Apagou: anti tou pros auton apage. Euripidês. kai Apagô: aitiatikêi.
Notes:
[1] That is, the middle rather than the active imperative:
Euripides fr. 1097. Likewise in
Photius and elsewhere.
[2] See already under
alpha 2865 (and other entries).
Keywords: definition; dialects, grammar, and etymology; tragedy
Translated by: Jennifer Benedict on 28 November 2000@11:40:27.
Vetted by:David Whitehead (added keyword; cosmetics) on 16 August 2002@06:58:05.
David Whitehead (expanded notes; betacode and other cosmetics) on 22 March 2012@05:10:52.
No. of records found: 1
Page 1
End of search