Suda On Line
Search
|
Search results for alpha,1924 in Adler number:
Headword:
Anaktes
Adler number: alpha,1924
Translated headword: lords
Vetting Status: high
Translation: [Lords] and ladies.
Aristotle in the
Constitution of [the] Cypriots says: "they call the sons and brothers of the king lords, his sisters and wives ladies".[1]
Also [sc. attested are]
a)na/ktora, [meaning] shrines.[2]
Also [sc. attested is]
a)naktori/a, [meaning] mastery.[3]
Also [sc. attested is]
a)nakto/rion, [meaning] a shrine.
Also [sc. attested is the genitive plural]
a)nakto/rwn, [meaning] of priesthoods.[4]
Greek Original:Anaktes kai Anassai: Aristotelês en têi Kupriôn politeiai phêsi: kalountai de hoi men huioi kai adelphoi tou basileôs anaktes, hai de adelphai kai gunaikes anassai. kai Anaktora, ta hiera. kai Anaktorian, despoteian. kai Anaktorion, hieron. kai Anaktorôn, hierateiôn.
Notes:
From Harpokration s.v., commenting in the first instance on
Isocrates 9.72.
[1]
Aristotle fr. 526 Rose.
[2] cf. generally
alpha 1923 (and see also
alpha 1897).
[3] This abstract noun is here in the accusative case, evidently quoted from somewhere.
[4] Same or similar material in other lexica, reckoned to be generated by
Euripides,
Andromache 380.
Keywords: definition; dialects, grammar, and etymology; history; religion; tragedy; women
Translated by: David Whitehead on 5 October 2000@04:54:39.
Vetted by:
No. of records found: 1
Page 1
End of search