Suda On Line
Search
|
Search results for alpha,1511 in Adler number:
Headword:
Amaura
Adler number: alpha,1511
Translated headword: faint [things]
Vetting Status: high
Translation: [Meaning] dark [ones]. Whence also 'faint',[1] [meaning] that which is not conspicuous.[2]
And Arrian [writes]: "for these reasons even for the future I have no faint a hope that [things] will go well for me."[3]
Greek Original:Amaura: skoteina. hothen kai amauron, to mê diaphanes. kai Arrianos: ex hôn kai ta hupoloipa di' elpidos echô ouk amauras, hoti kalôs moi hexei.
Notes:
[1] i.e. the neuter singular of the headword.
[2] Likewise or similarly in other lexica; references at
Photius alpha1145 Theodoridis. Latte on
Hesychius s.v.
a)mauro/n regards
a)maura/ as extracted from the
Septuagint (
Leviticus 13.4), but there are numerous other possibilities.
[3] Arrian,
Parthica p.77 Roos (FGrH 156 F118). In this common Greek idiom, 'no(t) faint' means strong.
Keywords: definition; dialects, grammar, and etymology; historiography; religion
Translated by: William Hutton on 24 April 2001@21:49:00.
Vetted by:
No. of records found: 1
Page 1
End of search