Suda On Line menu Search

Search results for kappa,2037 in Adler number:
Greek display:    

Headword: *koniortwsa/menon
Adler number: kappa,2037
Translated headword: being covered in dust
Vetting Status: high
[Meaning] having dust thrown on.[1] "[He] being covered in dust and [doing something to] the man giving the appearance of someone coming from a journey in haste".[2]
Greek Original:
*koniortwsa/menon: ko/nin e)pibalo/menon. koniortwsa/menos kai\ to\n e)k porei/as kata\ spoudh\n e)rxo/menon e)pifai/nonta.
[1] The headword is aorist middle participle, masculine accusative singular or neuter nominative/accusative singular, of the verb koniorto/w (for which see already kappa 2032). It is presumably quoted from somewhere, but attested only here. The quotation given in the entry appears to contain the corresponding masculine nominative singular (again unattested elsewhere), but see next note.
[2] Quotation unidentifiable, and anyway either corrupt or incomplete.
Keywords: biography; definition; dialects, grammar, and etymology
Translated by: Nick Nicholas on 24 January 2009@08:33:44.
Vetted by:
David Whitehead (tweaked tr; augmented notes and keywords) on 25 January 2009@04:48:28.
David Whitehead on 11 March 2013@07:18:42.


Test Database Real Database

(Try these tips for more productive searches.)

No. of records found: 1    Page 1

End of search