Suda On Line menu Search

Search results for upsilon,465 in Adler number:
Greek display:    

Headword: Ὑπὸ γῆν οἰκοῦντες
Adler number: upsilon,465
Translated headword: dwellers under earth
Vetting Status: high
He[1] would seem to mean those whom Scylax in the Round Trip calls Troglodytes, and Hesiod in [book] 3 of the Catalogue names as Undergrounders.[2]
"For the places are marshes": [sc. so says] Dinarchus in the [speech] Against Stephanos.[3] A marsh is a wet place. However, in some of the copies "hollowish", hypokoiloi, is written.
Greek Original:
Ὑπὸ γῆν οἰκοῦντες: λέγοι ἂν τοὺς ὑπὸ Σκύλακος ἐν τῷ Περίπλῳ λεγομένους Τρωγλοδύτας καὶ τοὺς ὑπὸ Ἡσιόδου ἐν γ# Καταλόγου Καττουδαίους ὀνομαζομένους. Ὑποκυδεῖς γάρ εἰσιν οἱ τόποι: Δείναρχος ἐν τῷ κατὰ Στεφάνου. ὑποκυδής ἐστιν ὁ δίυγρος τόπος. ἐν ἐνίοις μέντοι τῶν ἀντιγράφων γέγραπται ὑπόκοιλοι.
A combination of two adjacent but separate entries in Harpokration; the second is partially (but unintelligibly) repeated as upsilon 530.
[1] Antiphon the Sophist: the full version of this, in Harpok., is a gloss on a fragment of his (87 F37 Diels-Kranz).
[2] Scylax FGrH 709 F6; Hesiod fr.150.9 Merkelbach-West.
[3] Dinarchus fr. XVIII.7 Conomis.
Keywords: definition; geography; historiography; philosophy; poetry; rhetoric
Translated by: David Whitehead on 21 December 2000@10:45:47.
Vetted by:
David Whitehead (added keywords; cosmetics) on 10 September 2002@11:32:32.
Catharine Roth (cosmetics, status) on 17 June 2004@01:58:12.
David Whitehead (cosmetics) on 26 April 2011@06:04:32.
David Whitehead (cosmetics) on 13 July 2011@09:05:40.


Test Database Real Database

(Try these tips for more productive searches.)

No. of records found: 1    Page 1

End of search