Suda On Line menu Search

Search results for sigma,673 in Adler number:
Greek display:    

Headword: Σκοταῖος
Adler number: sigma,673
Translated headword: in darkness
Vetting Status: high
[In darkness] (while it was dark) coming.
"Coming in darkness the soldiers saw the bodies and put coverings on them in the Babylonian manner, one man a doublet, one a cloak, one breadcrumbs, one hard fruits; and a great total of small fragments was collected."[1]
"Those who came up later in the darkness were making camp [as each group happened to find themselves]."[2]
Greek Original:
Σκοταῖος [ἔτι σκοτίας οὔσης] ἐλθών. οἱ δὲ στρατιῶται ἐλθόντες σκοταῖοι εἶδον τὰ σώματα καὶ νόμῳ τῶν Βαβυλωνίων ἐπέρριψαν αὐτοῖς, ὁ μὲν κάνδυν, ὁ δὲ χλαμύδα, ὁ δὲ ψωμούς, ὁ δὲ ἀκρόδρυα: καὶ μέγα κεφάλαιον ἠθροίσθη μικρῶν κερματίων. οἱ δὲ ὕστεροι σκοταῖοι προσιόντες ηὐλίζοντο.
The headword phrase (which incorporates its own gloss) is in the masculine nominative singular. It is presumably quoted from somewhere in this form, or generated by such a quotation; cf. e.g. Xenophon, Hellenica 4.5.18, ἔτι σκοταῖος παρῆλθεν .
[1] Iamblichus, Babyloniaca fr. 19 Habrich.
[2] Xenophon, Anabasis 2.2.17 (here abridged).
Keywords: biography; clothing; definition; dialects, grammar, and etymology; ethics; food; geography; historiography; history; military affairs
Translated by: David Whitehead on 26 August 2012@09:22:56.
Vetted by:
Catharine Roth (set status) on 27 August 2012@05:05:13.
David Whitehead (tweaked tr) on 27 August 2012@05:10:36.
David Whitehead on 30 December 2013@03:54:35.


Test Database Real Database

(Try these tips for more productive searches.)

No. of records found: 1    Page 1

End of search