Suda On Line menu Search

Home
Search results for pi,494 in Adler number:
Greek display:    

Headword: Παραχρῆμα
Adler number: pi,494
Translated headword: on the spot
Vetting Status: high
Translation:
[Meaning] immediately, right away.[1]
"[They] not even having made any response on the spot."[2] Or meaning by happenstance.
"And thus on the spot they were rushing out to leave and they ratified the expedition by a vote, and everyone was rushing out for the effort." [P. Herennius] Dexippus says [this].[3]
Greek Original:
Παραχρῆμα: παραυτίκα, εὐθέως. μηδὲν δὲ μηδὲ ἐκ τοῦ παραχρῆμα ἀποκριναμένων. ἢ ἀντὶ τοῦ ἐκ τοῦ παρατυχόντος. καὶ ὡς ἐν τῷ παραχρῆμα ὥρμηντό τε ἐξιέναι καὶ ψηφίσματι τὴν στρατείαν ἐκύρωσαν, ὥρμητό τε πᾶς ἐς τὴν ἐπιχείρησιν. Δέξιππός φησι.
Notes:
[1] = Hesychius pi736.
[2] Quotation unidentifiable.
[3] FGrH 100 F36 (contextless, but reckoned to come from his history of the Successors of Alexander the Great).
Keywords: constitution; definition; historiography; history; military affairs; politics
Translated by: William Hutton on 28 July 2011@12:17:58.
Vetted by:
David Whitehead (tweaks and cosmetics) on 29 July 2011@03:35:27.
David Whitehead (tweaks and cosmetics) on 30 August 2011@07:13:08.
David Whitehead (another keyword; cosmetics) on 14 September 2013@05:12:56.

Find      

Test Database Real Database

(Try these tips for more productive searches.)

No. of records found: 1    Page 1

End of search