Suda On Line menu Search

Search results for pi,16 in Adler number:
Greek display:    

Headword: *pa/goi
Adler number: pi,16
Translated headword: crags
Vetting Status: high
[Meaning] the protrusions of rocks and of mountains.[1]
"Grottoes and a sacred hill of [the] Nymphs, together with the springs under a rock and the pine tree which is neighbour to waters."[2]
Greek Original:
*pa/goi: ai( e)coxai\ tw=n petrw=n kai\ tw=n o)rw=n. au)/lia kai\ *numfw=n i(ero\s pa/gos, ai(/ q' u(po\ pe/trh| pi/dakes h(/ q' u(/dasi geitone/ousa pi/tus.
cf. pi 15.
[1] Same or similar glossing in other lexica (references at Photius pi8 Theodoridis), and in a scholion on Homer, Odyssey 5.405, where this nominative plural occurs.
[2] Greek Anthology 6.334.1-2 (Leonidas of Tarentum), a dedication of cakes and wines to rustic gods; cf. Gow and Page (vol. I, 108), (vol. II, 311-313), and other extracts from this epigram at gamma 304 and mu 313. According to Greek mythology Pan fell in love with a Nymph called *pi/tus (i.e. Pine), who was turned into a pine tree in order to escape him.
A.S.F. Gow and D.L. Page, eds., The Greek Anthology: Hellenistic Epigrams, vol. I, (Cambridge, 1965)
A.S.F. Gow and D.L. Page, eds., The Greek Anthology: Hellenistic Epigrams, vol. II, (Cambridge 1965)
Keywords: botany; definition; dialects, grammar, and etymology; epic; food; geography; mythology; poetry; religion
Translated by: Ekaterini Tsalampouni on 8 May 2009@17:09:37.
Vetted by:
Catharine Roth (supplied headword translation, tweaks, keywords, status) on 9 May 2009@00:39:45.
David Whitehead (x-ref; more keywords; tweaks and cosmetics) on 10 May 2009@04:04:51.
David Whitehead (more keywords; cosmetics) on 26 August 2011@04:45:22.
David Whitehead (tweaked n.1) on 8 August 2013@08:43:29.
Ronald Allen (expanded n.2, added bibliography, added cross-references, added keyword) on 4 February 2021@17:15:44.


Test Database Real Database

(Try these tips for more productive searches.)

No. of records found: 1    Page 1

End of search