Suda On Line
Search
|
Search results for pi,1586 in Adler number:
Headword:
Pithou
Adler number: pi,1586
Translated headword: believe, obey
Vetting Status: high
Translation: [The imperative piqou=] is perispomenon; for it is a 2nd aorist. Attic-speakers pronounce these perispomenon, and the usage followed the dialect; for analogy calls for low pitch [sc. recessive accent].[1]
"Obey me, for I will speak for your benefit, not for mine."[2]
Greek Original:Pithou: perispatai: esti gar b# aoristos. toutous Attikoi perispôsi, kai hê chrêsis êkolouthêse têi dialektôi: hê gar analogia barunei. pithou ti moi: pros sou gar, oud' emou phrasô.
Notes:
[1] From a scholion on
Aristophanes,
Plutus/
Wealth 103, where the headword occurs (web address 1). See also
pi 1587.
[2]
Sophocles,
Oedipus Tyrannus 1434 (web address 2).
Associated internet addresses:
Web address 1,
Web address 2
Keywords: comedy; dialects, grammar, and etymology; tragedy
Translated by: Catharine Roth on 21 March 2012@01:06:14.
Vetted by:
No. of records found: 1
Page 1
End of search