Suda On Line menu Search

Home
Search results for phi,355 in Adler number:
Greek display:    

Headword: *fi/lippos
Adler number: phi,355
Translated headword: Philippos, Philippus, Philip
Vetting Status: high
Translation:
[Philip] of Macedon[1] deprived many of life and later included their sons as well, quoting this verse: "[he is] a fool, who having put the father to death spares the sons."[2]
Greek Original:
*fi/lippos o( *makedw\n tou= zh=n pollou\s e)ste/rhse kai\ tou\s ui(e/as u(/steron sumperie/laben, e)pifqegca/menos to\n sti/xon tou=ton: nh/pios, o(\s pate/ra ktei/nas ui(ou\s katalei/pei.
Notes:
From Polybius 23.10.15.
[1] King Philip V of Macedon, reigned 221-179 BCE. See generally Peter Derow in OCD4 1129, s.v. Philip(3).
[2] Clement of Alexandria (Stromata 6.2.19) ascribed this verse to the epic poet Stasinos of Cyprus (8th or 7th century BCE). The earliest extant citation is given by Aristotle (Rhetoric 1376a; 1395a), who referred to it as a proverb (paroimi/a) or a maxim (gnw/mh). The verse is also cited under nu 325, to illustrate the word nh/pios. Quintus Curtius Rufus (6.11.20, 8.6.28) cites a Macedonian law or custom by which the blood relatives of those convicted of conspiracy against the king were also to be put to death.
Reference:
F.W. Walbank, A Historical Commentary on Polybius, vol.3 (Oxford 1979) 232 (on this passage)
Keywords: biography; children; daily life; epic; ethics; historiography; history; poetry; proverbs
Translated by: Tony Natoli on 7 August 2000@18:33:45.
Vetted by:
David Whitehead (added bibliography; raised status) on 4 December 2000@08:54:13.
David Whitehead (added keywords; cosmetics) on 20 December 2002@03:30:54.
David Whitehead (more keywords; tweaking) on 10 December 2013@05:44:42.
David Whitehead (updated a ref) on 7 August 2014@02:54:25.

Find      

Test Database Real Database

(Try these tips for more productive searches.)

No. of records found: 1    Page 1

End of search