Suda On Line menu Search

Home
Search results for omega,263 in Adler number:
Greek display:    

Headword: ᾯ τὸ ἱερὸν πῦρ οὐκ ἔξεστι φυσῆσαι
Adler number: omega,263
Translated headword: he who is forbidden to blow the sacred flame
Vetting Status: high
Translation:
[It is on record that] Timaeus in [book] 38 tells the tale that Demokleides and his associates said, against Demochares, that of all Athenians he was the only one forbidden to blow the sacred flame, on the grounds that he was impure in his upper parts. But Duris in his tenth [book claims that] Pytheas said the same against Demosthenes.
Greek Original:
ᾯ τὸ ἱερὸν πῦρ οὐκ ἔξεστι φυσῆσαι: Τίμαιον ἐν λη# ἱστορεῖν, ὡς οἱ περὶ Δημοκλείδην κατὰ Δημοχάρους εἶπον, ὅτι μόνῳ αὐτῷ πάντων Ἀθηναίων οὐκ ἔξεστι τὸ ἱερὸν πῦρ φυσῆσαι, ὡς μὴ καθαρεύοντι τοῖς ἄνω μέρεσιν. Δοῦρις δὲ ἐν τῇ δεκάτῃ Πυθέαν κατὰ Δημοσθένους τὸ ὅμοιον εἰπεῖν.
Notes:
Proverbial in Diogenianus 8.72.
See Polybius 12.13, and cf. already delta 472 for Demochares and "the upper parts of his body" -- his lips, in effect -- and the erotic use to which he had allegedly put them. Timaeus: FGrH 566 F35. Duris: FGrH 76 F8. Evidently the taunt was common currency amongst Athenian politicians in the last quarter of the C4 BCE.
The "sacred flame" burned in the Prytaneion: see generally S.G. Miller, The Prytaneion (Berkeley & Los Angeles 1978) 13-14, 34-35.
Keywords: biography; daily life; ethics; gender and sexuality; historiography; politics; proverbs; religion
Translated by: David Whitehead on 5 October 2001@04:37:04.
Vetted by:
David Whitehead on 8 September 2002@08:01:57.
Catharine Roth (cosmetics, status) on 22 June 2004@00:14:29.
David Whitehead (further cosmetics) on 22 June 2004@03:28:13.
David Whitehead (another note; more keywords) on 3 November 2013@09:12:01.

Find      

Test Database Real Database

(Try these tips for more productive searches.)

No. of records found: 1    Page 1

End of search