Suda On Line menu Search

Search results for mu,307 in Adler number:
Greek display:    

Headword: *maxlosu/nh
Adler number: mu,307
Translated headword: lewdness, wantonness
Vetting Status: high
[Meaning] propensity downwards, madness for/of women.[1]
The word [is] Hesiodic: for he says of the daughters of Proetus, "because of their loathsome wantonness he destroyed the tender flower."[2]
Greek Original:
*maxlosu/nh: katwfe/reia, gunaikomani/a. *(hsio/deios h( le/cis: le/gei ga\r peri\ tw=n *proi/tou qugate/rwn, ei(/neka maxlosu/nhs stugerh=s te/ren w)/lesen a)/nqos.
For related words see mu 305, mu 306, mu 308.
[1] Same glossing in the Synagoge, Photius (mu154 Theodoridis), and the Lexica Segueriana. Other lexica have katafe/reia "propensity" (Apollonius' Homeric Lexicon, Hesychius, the Etymologicum Magnum), and spell it out: "towards sexual matters" (a)frodi/sia) in Hesychius, "towards coitus" in the Etymologicum Magnum. (Compare also a scholion on Homer, Iliad 24.30, where the headword occurs in the accusative, as also at Herodotus 4.154.2.) The second glossing noun here is rendered 'madness for women' in LSJ s.v., citing an instance in Chrysippus, but the remainder of the entry shows that such sexual mania can also be predicated of women.
[2] Otherwise unrecorded: fr.132 Merkelbach & West (Fragmenta Hesiodea). The reference is presumably to the mad daughters of Proetus mentioned in Pausanias 8.18.7-8.18.8 (web address 1).
Associated internet address:
Web address 1
Keywords: definition; epic; ethics; gender and sexuality; historiography; mythology; poetry; women
Translated by: Nick Nicholas on 30 April 2009@06:59:51.
Vetted by:
Catharine Roth (expanded notes, added keywords, set status) on 30 April 2009@11:09:06.
David Whitehead (more keywords; cosmetics) on 1 May 2009@03:14:53.
David Whitehead (expanded notes) on 9 May 2013@06:51:15.
Catharine Roth (coding) on 14 April 2015@11:12:34.


Test Database Real Database

(Try these tips for more productive searches.)

No. of records found: 1    Page 1

End of search