Suda On Line menu Search

Search results for kappa,1441 in Adler number:
Greek display:    

Headword: *kefa/laion
Adler number: kappa,1441
Translated headword: main point, gist
Vetting Status: high
The apostle Paul says: "but [the] main point in what is being said [is ...]." The greatest [part] is always called kefa/laion.[1]
And elsewhere [it is written]: "and a big chapter was constructed from small fragments."[2]
A 'section' [ti/tlos] [sc. of a work of literature] differs from a 'chapter' [kefa/laion]. Matthew has 68 sections, [but] 355 chapters; Mark 48 sections, [but] 36 chapters; Luke 83 sections, [but] 348 chapters; John 18 sections, [but] 232 chapters.[3]
Greek Original:
*kefa/laion: o( a)po/stolos *pau=lo/s fhsi: kefa/laion de\ e)pi\ toi=s legome/nois. kefa/laion a)ei\ to\ me/giston le/getai. kai\ au)=qis: me/ga kefa/laion h)qroi/sqh mikrw=n kermati/wn. ti/tlos diafe/rei kefalai/ou. kai\ o( me\n *matqai=os e)/xei ti/tlous ch#, kefa/laia tne#: o( de\ *ma/rkos ti/tlous mh#, kefa/laia l#2#: o( de\ *louka=s ti/tlous pg#, kefa/laia tmh#: kai\ o( *)iwa/nnhs ti/tlous ih#, kefa/laia slb#.
[1] Theophylact of Ochrid on Hebrews 8.1 (web address 1); PG 125.285d
[2] Iamblichus, Babyloniaca fr. 19 Habrich; already at kappa 1414 and more fully at sigma 673.
[3] From tau 690.
Associated internet address:
Web address 1
Keywords: Christianity; definition; philosophy; religion; rhetoric
Translated by: Catharine Roth on 30 October 2008@01:05:17.
Vetted by:
David Whitehead (tweaks) on 30 October 2008@04:27:31.
David Whitehead on 19 February 2013@09:47:08.
Catharine Roth (upgraded link) on 20 February 2013@00:00:14.
David Whitehead (coding) on 1 May 2016@04:09:37.


Test Database Real Database

(Try these tips for more productive searches.)

No. of records found: 1    Page 1

End of search