Suda On Line menu Search

Home
Search results for kappa,115 in Adler number:
Greek display:    

Headword: *kaqi/stato
Adler number: kappa,115
Translated headword: began to prepare for
Vetting Status: high
Translation:
[Meaning he/she/it] was taking care of, was considering. "The emperor, having heard the information that had been collected [...], immediately began to prepare for war."[1]
Greek Original:
*kaqi/stato: e)pemelei=to, e)fro/ntizen. o( de\ basileu\s a)kou/sas ta\ cunenexqe/nta eu)qu\s kaqi/stato e)s to\n po/lemon.
Notes:
The headword is presumably extracted from the quotation given (where the context indicates the inchoative sense of the imperfect).
[1] Quotation not identified by Adler, but identifiable via the TLG as Procopius, History of the Wars of Justinian 5.5.1 (abridged; cf. web address 1). See on this Theodoridis' Photius edition, vol.II p.XCIV. In early 535 CE, Justinian (cf. iota 446) learns that Theodahad (cf. alpha 4672 note) has ordered the execution of Amalasuntha (cf. alpha 1475); cf. Kaldellis (262).
References:
Smyth, H. W., Greek Grammar, section ยง1900
A. Kaldellis, ed. and H.B. Dewing, trans., Prokopios: The Wars of Justinian, (Indianapolis 2014)
Associated internet address:
Web address 1
Keywords: biography; definition; dialects, grammar, and etymology; historiography; history; military affairs
Translated by: Richard Rodriguez on 27 July 2008@17:43:50.
Vetted by:
Catharine Roth (added reference and keywords, set status) on 27 July 2008@20:38:49.
David Whitehead (tweaks and cosmetics) on 28 July 2008@03:30:07.
David Whitehead (expanded n.1) on 12 October 2011@03:29:21.
David Whitehead on 22 January 2013@05:55:01.
Catharine Roth (cosmeticule) on 19 December 2014@19:35:42.
Ronald Allen (expanded n.1, added to bibliography, added cross-references, added link) on 2 March 2024@11:24:23.

Find      

Test Database Real Database

(Try these tips for more productive searches.)

No. of records found: 1    Page 1

End of search