Suda On Line menu Search

Search results for epsilon,1422 in Adler number:
Greek display:    

Headword: Ἐν παραβύστῳ
Adler number: epsilon,1422
Translated headword: in a corner, in a closet
Vetting Status: high
[Meaning] in secret.
"She fell in love with him ... at first in a closet, but finally also in the presence of servants."[1]
In a closet: [meaning] in secret.[2]
Procopius [writes]: "they treated him with insolence not in silence nor in a corner, but in plain sight."[3]
Greek Original:
Ἐν παραβύστῳ: ἐν μυστηρίῳ. ἠράσθη αὐτοῦ τὰ μὲν πρῶτα ἐν παραβύστῳ, τελευτῶσα δὲ καὶ οἰκετῶν παρόντων. Ἐν παραβύστῳ, ἐν ἀποκρύφῳ. Προκόπιος: ὕβριζον ἐς αὐτὸν οὐ σιγῇ οὐδὲ ἐν παραβύστῳ, ἀλλ' ἐς ὄψιν.
[1] Procopius, Secret History 1.17; cf. epsilon 671, alpha 3955. The passage quoted at kappa 1103 immediately follows this.
[2] cf. generally Harpokration s.v. (commenting on Hyperides fr. 53 Jensen), which begins ἀντὶ τοῦ κρύφα καὶ οὐ φανερῶς .
[3] Procopius, History of the Wars of Justinian 1.18.24.
Keywords: biography; definition; ethics; gender and sexuality; historiography; history; rhetoric; women
Translated by: Catharine Roth on 6 December 2001@00:44:13.
Vetted by:
David Whitehead (completed note; cosmetics) on 6 December 2001@01:29:38.
Catharine Roth (added a cross-reference) on 6 October 2005@01:42:43.
David Whitehead (tweaked tr; another keyword) on 17 January 2007@09:52:03.
David Whitehead (another note) on 7 July 2011@05:38:58.
David Whitehead (tweaking) on 28 August 2012@09:32:26.
David Whitehead (expanded n.2; another keyword) on 28 August 2013@07:40:14.
Catharine Roth (tweaked translation) on 5 November 2015@17:40:41.


Test Database Real Database

(Try these tips for more productive searches.)

No. of records found: 1    Page 1

End of search