Suda On Line menu Search

Search results for alpha,389 in Adler number:
Greek display:    

Headword: *)agu/rths
Adler number: alpha,389
Translated headword: mendicant
Vetting Status: high
[Meaning] a charlatan and a cheat. To collect [money] and make a collection [of it], to go around and wander around boasting about a victory or something else of the sort. The agyrtes is also the name of a throw at dice.[1]
"He censured him for being afraid of oracles and always wanting to turn over his household affairs to mendicants."[2]
Also [sc. attested is] a)gurtika/, [meaning] abundant lies.[3]
Also [sc. attested is] a)gurtw/dh, [meaning] vulgarities.
Greek Original:
*)agu/rths: o( a)lazw\n kai\ a)patew/n. to\ de\ a)gei/rein kai\ to\ periagei/rein, to\ perii+e/nai kai\ perinostei=n e)pi\ ni/kh| h)/ tini e(te/rw| toiou/tw| semnu/nein. o( de\ a)gu/rths kai\ kubeutikou= bo/lou o)/noma/ e)stin. e)me/mfeto au)tou= to\ peri\ ta\s mantei/as e)ptohme/non kai\ boulo/menon a)ei\ toi=s a)gu/rtais e)pitre/pein ta\ oi)kei=a pra/gmata. kai\ *)agurtika\, xudai=a yeu/smata. kai\ *)agurtw/dh, surfetw/dh.
See already alpha 388 (and alpha 387).
[1] Same material in other lexica; references at Photius alpha281 Theodoridis.
[2] Damascius [cf. alpha 388] fr. 215 Zintzen.
[3] Same glossing of this neuter plural in other lexica; references at Photius alpha282 Theodoridis.
Keywords: biography; daily life; definition; dialects, grammar, and etymology; economics; ethics; religion
Translated by: Anne Mahoney on 27 March 1999@18:08:38.
Vetted by:
David Whitehead (modified translation; cosmetics) on 17 July 2001@09:42:19.
David Whitehead (augmented notes and keyword; cosmetics) on 7 February 2011@10:08:57.
David Whitehead (tweaks) on 9 January 2012@05:14:12.
David Whitehead on 19 August 2013@04:49:36.


Test Database Real Database

(Try these tips for more productive searches.)

No. of records found: 1    Page 1

End of search