Suda On Line
Search
|
Search results for alpha,3064 in Adler number:
Headword:
*)ape/spase
Adler number: alpha,3064
Translated headword: dragged off
Vetting Status: high
Translation: [Meaning he/she/it] took away by force.[1]
"The Spartiates sat as suppliants of the god at
Tainaron and begged for salvation. But they mercilessly dragged them off and, indeed, killed them."[2]
Greek Original:*)ape/spase: meta\ bi/as e)cei/leto. oi( de\ *spartia=tai e)ka/qhnto tou= qeou= i(ke/tai e)s *tai/naron kai\ h)/|toun swthri/an. oi( de\ a)pe/spasan a)feidw=s kai\ ma/la a)pe/kteinan au)tou/s.
Notes:
The third-person singular headword is evidently extracted from somewhere (other than the quotation given, which has the third-person plural); there are numerous possibilities.
[1] cf.
alpha 3544.
[2] Perhaps
Aelian, according to Adler. In any event the episode in question is the one also mentioned by
Thucydides 1.128 (see
tau 206). In this version of it, as noted long ago by
Thomas Reinesius (1587-1667), the word "Spartiates" is a mistake for "Helots".
Keywords: definition; dialects, grammar, and etymology; ethics; geography; historiography; history; religion
Translated by: Jennifer Benedict on 28 January 2001@22:33:02.
Vetted by:
No. of records found: 1
Page 1
End of search