Suda On Line menu Search

Home
Search results for alpha,2513 in Adler number:
Greek display:    

Headword: *)anqi/nh
Adler number: alpha,2513
Translated headword: Anthene, Anthine
Vetting Status: high
Translation:
A city;[1] also the (?)shoulder-wrap [sc. of a cloak or tunic].[2]
Also [sc. attested is the adjective] anthinon ["flowery"], [meaning something] blossomy, bright.[3]
Also [sc. attested is the phrase] 'flowery chiton', and (?)nourishment.[4]
Greek Original:
*)anqi/nh: po/lis: kai\ h( e)pwmi/s. kai\ *)/anqinon, a)nqhro\n, bapto/n. kai\ *)/anqinos xitw/n, kai\ h( trofh/.
Notes:
[1] In NE Lakonia, Greece. 'Anthine' here; more authentically Anthene in the immediate source, Harpokration s.v., commenting on Lysias fr. 31 Sauppe (now 36 Carey OCT).
[2] For the various senses of e)pwmi/s (all stemming from its basic meaning 'shoulder') see LSJ s.v., and under epsilon 2838. Which one is intended in the present entry is not self-evident, but a (?)'flowered' garment (or component thereof) seems more plausible than part of the anatomy.
[3] cf. already alpha 2503.
[4] The phrase (also in the Ambrosian Lexicon, according to Adler) is presumably quoted from somewhere. (For "flowery" clothes see LSJ s.v. a)/nqinos.) The appended words kai\ h( trofh/ are unintelligible, and perhaps textually corrupt.
Keywords: clothing; food; geography; medicine; rhetoric
Translated by: Jennifer Benedict on 2 July 2000@17:48:14.
Vetted by:
David Whitehead (modified headword, translation, keywords; added notes; cosmetics) on 10 October 2000@07:10:35.
David Whitehead (added note and keyword; cosmetics) on 13 August 2002@06:20:43.
David Whitehead (augmented notes and keywords; cosmetics) on 20 July 2011@08:49:53.
David Whitehead on 18 July 2015@10:56:08.
David Whitehead (tweaked tr; expanded a note) on 4 February 2016@08:13:04.
Catharine Roth (more betacode) on 6 February 2016@22:19:16.

Find      

Test Database Real Database

(Try these tips for more productive searches.)

No. of records found: 1    Page 1

End of search