Suda On Line menu Search

Home
Search results for alpha,2342 in Adler number:
Greek display:    

Headword: Ἀνευάσαι
Adler number: alpha,2342
Translated headword: to raise the cry Euoi!
Vetting Status: high
Translation:
The [verb that means] to sing Euoi! This is a hymn to Dionysus.
Greek Original:
Ἀνευάσαι: τὸ εὐοῖ ᾆσαι. ἔστι δὲ τοῦτο ὕμνος εἰς Διόνυσον.
Notes:
See again at epsilon 3788. The present headword, repeated there, is aorist active infinitive of ἀνευάζω ; it is perhaps extracted from Arrian, Anabasis 5.2.7.
For the cry Euoi! see also epsilon 3785, epsilon 3787. The chorus of Euripides' Bacchae might be said to do this, or Philodamus in his Paean to Dionysus (Eustathius, Commentary on Dionysius Periegetes 566.35). The prefix ana- implies the beginning of the action that follows. The verb is found both in this sense and in the sense of singing similar praises to another god or a person. Besides Arrian (above), see Lycophron, Alexandra 207; Nonnus 1.20,2.635,5.109; Greek Anthology 9.139.
Keywords: definition; dialects, grammar, and etymology; historiography; meter and music; poetry; religion; tragedy
Translated by: Robert Dyer on 26 March 2002@19:04:01.
Vetted by:
William Hutton (Added keywords, raised status) on 26 March 2002@21:24:20.
David Whitehead (further keywords; cosmetics; raised status) on 17 August 2006@03:04:38.
David Whitehead (expanded notes) on 7 March 2012@03:33:06.
Catharine Roth (coding) on 16 November 2012@09:50:01.
Catharine Roth (coding) on 10 February 2015@23:34:56.
David Whitehead on 11 February 2015@02:46:35.

Find      

Test Database Real Database

(Try these tips for more productive searches.)

No. of records found: 1    Page 1

End of search