Suda On Line menu Search

Home
Search results for alpha,1589 in Adler number:
Greek display:    

Headword: *)/ammiga
Adler number: alpha,1589
Translated headword: combined, confusedly
Vetting Status: high
Translation:
[Meaning] in a mixed-up way.
"On account of the wise-minded readiness to learn which the honeyed [Sophocles] practiced, of Muses and Graces combined."[1]
Greek Original:
*)/ammiga: a)namemigme/nws. ei(/neken eu)maqi/hs pinuto/fronos, h(\n o( melixro\s h)/skhse, *mousw=n a)/mmiga kai\ *xari/twn.
Notes:
Likewise in ps.-Zonaras. The headword, presumably extracted from the quotation given, is a poetic variant of the adverb a)na/miga; see LSJ s.v.
[1] Greek Anthology 7.22.5-6; cf. pi 1626. This epigram, like Greek Anthology 7.21 (cf. alpha 4677) an epitaph for Sophocles, was by implication attributed to Simias of Thebes in the Anthologia Palatina; cf. Gow and Page (vol. I, 178-179) and (vol. II, 514-515). On the problematic ascription of these two epigrams, see theta 556 note.
References:
A.S.F. Gow and D.L. Page, eds., The Greek Anthology: Hellenistic Epigrams, vol. I, (Cambridge, 1965)
A.S.F. Gow and D.L. Page, eds., The Greek Anthology: Hellenistic Epigrams, vol. II, (Cambridge, 1965)
Keywords: biography; definition; dialects, grammar, and etymology; meter and music; mythology; poetry; tragedy
Translated by: Jennifer Benedict on 4 August 2000@21:23:54.
Vetted by:
David Whitehead (modified translation; augmented note and keywords; cosmetics) on 17 July 2002@10:44:11.
David Whitehead (another note; more keywords; tweaking) on 15 February 2012@04:36:28.
Catharine Roth (coding) on 16 February 2012@23:46:55.
David Whitehead on 16 June 2015@10:26:58.
Catharine Roth (tweaked translation) on 19 April 2022@19:10:09.
Ronald Allen (expanded n.1, added bibliography, added cross-references) on 22 April 2022@12:40:44.

Find      

Test Database Real Database

(Try these tips for more productive searches.)

No. of records found: 1    Page 1

End of search