Suda On Line
Search
|
Search results for upsilon,465 in Adler number:
Headword:
Hupo
gên
oikountes
Adler number: upsilon,465
Translated headword: dwellers under earth
Vetting Status: high
Translation: He[1] would seem to mean those whom
Scylax in the
Round Trip calls Troglodytes, and Hesiod in [book] 3 of the
Catalogue names as Undergrounders.[2]
"For the places are marshes": [sc. so says]
Dinarchus in the [speech]
Against Stephanos.[3] A marsh is a wet place. However, in some of the copies "hollowish",
hypokoiloi, is written.
Greek Original:Hupo gên oikountes: legoi an tous hupo Skulakos en tôi Periplôi legomenous Trôglodutas kai tous hupo Hêsiodou en g# Katalogou Kattoudaious onomazomenous. Hupokudeis gar eisin hoi topoi: Deinarchos en tôi kata Stephanou. hupokudês estin ho diugros topos. en eniois mentoi tôn antigraphôn gegraptai hupokoiloi.
Notes:
A combination of two adjacent but separate entries in Harpokration; the second is partially (but unintelligibly) repeated as
upsilon 530.
[1] Antiphon the Sophist: the full version of this, in Harpok., is a gloss on a fragment of his (87 F37 Diels-Kranz).
[2]
Scylax FGrH 709 F6; Hesiod fr.150.9 Merkelbach-West.
[3]
Dinarchus fr. XVIII.7 Conomis.
Keywords: definition; geography; historiography; philosophy; poetry; rhetoric
Translated by: David Whitehead on 21 December 2000@10:45:47.
Vetted by:
No. of records found: 1
Page 1
End of search