Suda On Line menu Search

Home
Search results for theta,379 in Adler number:
Greek display:    

Headword: Thiasos
Adler number: theta,379
Translated headword: thiasos, chorus, troop
Vetting Status: high
Translation:
[Meaning] a sacred band/chorus.[1]
Also [sc. attested is] qiasw/ths, [meaning] a chorus-member.[2]
[sc. These terms come] from the [verb] qei=n, which is [to say] qu/ein ["to sacrifice"]. The chorus [is so-called] from coming together; for running [is called] qe/ein; or from being possessed by a god [e)nqousia=n]. Hence qiasw=tai [are] properly the attendants of Dionysus.[3]
"Come dancing into the holy thiasotai". They say this, not sunqiasw=tai ["fellow-thiasotai"].[4]
In the Epigrams: "the turning rhombus which spurs on the Bacchic chorus."[5]
Greek Original:
Thiasos: hieros choros. kai Thiasôtês, ho choreutês. apo tou thein, ho esti thuein. ho de choros apo tês suneleuseôs: theein gar to trechein: ê apo tou enthousian. hothen thiasôtai kuriôs hoi peri ton Dionuson. elthe choreusôn hosious es thiasôtas. houtô legousin, ou sunthiasôtas. en Epigrammasi: strepton Bassarikou rhombon thiasoio muôpa.
Notes:
[1] cf. scholion on Aristophanes, Thesmophoriazusae 41. See also theta 378, theta 380.
[2] Similar glossing in Hesychius, Photius, other lexica, and a scholion on Aristophanes, Frogs 327 (see further below).
[3] cf. Etymologicum Magnum 449.56.
[4] Aristophanes, Frogs 326-7, with scholion.
[5] Greek Anthology 6.165.1 (Phalaecus); cf. beta 140, rho 223, sigma 1193. On this epigram, a dedication to Dionysus, see Page (46-49) and further excerpts at alpha 1721, alpha 4681, beta 548, theta 613, iota 72, kappa 2115, kappa 2279, and lambda 360. The word r(o/mbos has diverse meanings; cf. LSJ s.v. (web address 1). It could be a bull-roarer, as interpreted here, a rhomboid piece of wood or metal, which, when twirled on a string, produces a roaring sound; cf. Page (47). Or, alternatively, it is a tambourine or kettle-drum, instruments played at religious rites for Rhea and Dionysus; cf. beta 140, rho 223, and sigma 1193. On the epigram's attribution, see alpha 1721 note.
Reference:
D.L. Page, ed., Further Greek Epigrams, (Cambridge 1981)
Associated internet address:
Web address 1
Keywords: comedy; definition; dialects, grammar, and etymology; meter and music; poetry; religion
Translated by: Catharine Roth on 25 February 2008@00:04:38.
Vetted by:
David Whitehead (more x-refs; tweaks and cosmetics) on 25 February 2008@03:40:23.
David Whitehead on 3 January 2013@09:19:03.
Catharine Roth (typo) on 23 January 2013@01:04:35.
Catharine Roth (expanded note) on 5 December 2018@00:54:42.
Catharine Roth (another cross-reference) on 5 December 2018@00:59:03.
Ronald Allen (expanded n.5, added bibliography, added cross-references, added link) on 2 June 2023@12:56:26.

Find      

Test Database Real Database

(Try these tips for more productive searches.)

No. of records found: 1    Page 1

End of search