Suda On Line menu Search

Home
Search results for tau,872 in Adler number:
Greek display:    

Headword: Tôi nun logôi
Adler number: tau,872
Translated headword: by what word now?
Vetting Status: high
Translation:
Meaning by what kind [sc. of word]?[1] Also, "by what do you judge this?" Meaning by what kind of sign? Aristophanes [writes this] in Wealth.[2]
"Chance has inherited a reputation like this in vain. But those who undertake the deeds are responsible, since their high reputation follows on from the same, but sometimes the opposite [happens]."[3]
Greek Original:
Tôi nun logôi: anti tou poiôi; kai, tôi touto krineis; anti tou poiôi sêmeiôi; Aristophanês Ploutôi. hê tuchê kenôs keklêronomêke toiautên phêmên. aitioi d' eisin hoi cheirizontes tas praxeis, tôi tais autais epitrechein semnotêta kai megethos, pote de tounantion.
Notes:
In the first two quotations, tw=| is the dative singular of the interrogative pronoun ti/s, equivalent to ti/ni.
[1] Aristophanes, Clouds 372, with scholion.
[2] Aristophanes, Plutus [Wealth] 48, with scholion.
[3] Polybius fr. 83, quoted more fully at tau 1232, q.v. Here tw=| is the definite article with an infinitive.
Keywords: comedy; dialects, grammar, and etymology; ethics; historiography; history
Translated by: Catharine Roth on 24 February 2014@20:10:01.
Vetted by:
David Whitehead (cosmetics; raised status) on 25 February 2014@05:27:27.


Find      

Test Database Real Database

(Try these tips for more productive searches.)

No. of records found: 1    Page 1

End of search