Suda On Line menu Search

Search results for sigma,892 in Adler number:
Greek display:    

Headword: Sôphrosunê
Adler number: sigma,892
Translated headword: moderation, temperance
Vetting Status: high
Some people define this metaphorically as 'symphony'.[1] Temperance is a quality and a disposition of character; but symphony strictly [applies] to a melody; and it is one of the things that are relative. Symphony is also applied to sounds.[2]
Temperance[3] is called the opposite to madness, from the [condition of] having sound [soas] wits [phrenas]. And when the Apostle [Paul] had heard the governor [Festus saying to him] "Paul, you are mad: so much learning turns you round to madness!," replied "I am not mad, but I am speaking words of temperance and truth, having differentiated temperance from madness."[4] Accordingly temperance [is] all that is unerring. Some people do well when they allot its appellation par excellence to the exercise of purity, which is the most eminent among the other [virtues]. Accordingly, if [temperance] were to be differentiated from madness, it reveals setting in order; but if [it were to be differentiated] from coition, it shows continence and purity.
Greek Original:
Sôphrosunê: tautên metaphorikôs tines horizontai sumphônian. esti de hê sôphrosunê poiotês kai hexis: hê de sumphônia kuriôs epi melous: kai esti tôn pros ti. kai epi phthongôn de tattetai hê sumphônia. Sôphrosunê de legetai hê antidiastellomenê têi maniai, para to sôias echein tas phrenas. kai ho Apostolos para tou hêgemonos akousas, mainêi Paule: ta polla se grammata eis manian periagei: ou mainomai, phêsin, alla sôphrosunês kai alêtheias rhêmata phthengomai, têi maniai tên sôphrosunên antidiasteilas. sôphrosunê men oun pan to anamartêton. nemousi d' autês tên prosêgorian kat' exochên eu poiountes tines tôi tês hagneias pragmati, exochôtatôi tôn allôn huparchonti. ei men oun têi maniai antidiastaleiê, to kathestanai mênuei: ei de têi lagneiai, tên enkrateian kai tên hagneian dêloi.
See also sigma 890, sigma 891
[1] See Plato, Republic 430D-E.
[2] cf. Alexander of Aphrodisias, Commentaries on Aristotle's Topica 324.9-15 and 511.12-13.
[3] The source now becomes Isidore of Pelusium, Letters 3, 266.
[4] An approximation of Acts 26:24, the passage where Paul appeals to Agrippa to believe in what the prophets said.
Keywords: Christianity; definition; dialects, grammar, and etymology; ethics; gender and sexuality; imagery; meter and music; philosophy; religion
Translated by: Marcelo Boeri on 21 July 2003@23:53:36.
Vetted by:
David Whitehead (some modifications to tr; augmented notes and keywords; cosmetics) on 22 July 2003@04:25:09.
David Whitehead (another keyword) on 4 October 2005@09:10:43.
David Whitehead (another keyword) on 18 October 2005@06:56:39.
David Whitehead on 31 December 2013@05:14:12.
David Whitehead (codings) on 26 May 2016@06:16:26.


Test Database Real Database

(Try these tips for more productive searches.)

No. of records found: 1    Page 1

End of search