Suda On Line
Search
|
Search results for sigma,302 in Adler number:
Headword:
Sêkos
Adler number: sigma,302
Translated headword: precinct, stump
Vetting Status: high
Translation: The inner chamber of the shrine, a temple, a house, a tomb.
"Entering the precinct of the captives they ordered [someone] to announce [...]".[1] Meaning [entering] the house.
They also apply the word to olive-trees,[2] for
Lysias says: "he farmed for two years and [had taken over] no olive-tree, whether private or
sekos [stump]".[3] So perhaps they call private [trees] "olives" and public ones "moriai"; and it seems that "stump" and "moria" are their names for the same thing.[4]
Greek Original:Sêkos: ho endoteros oikos tou hierou, naos, oikos, taphos. paragenomenoi de eis ton sêkon tôn aichmalôtôn ekeleuon kêruttein. anti tou eis ton oikon. tattousi de to onoma kai epi elaias: legei gar Lusias: hos duo etê egeôrgêsen oute idian elaian oute morian oute sêkon. mêpote oun tas men idiôtikas elaias kalousi, tas de dêmosias morias. sêkon de, hôs eoike, kai morian onomazousi tên autên.
Notes:
Associated internet address:
Web address 1
Keywords: architecture; biography; botany; definition; historiography; law; religion; rhetoric
Translated by: David Whitehead on 1 November 2001@03:16:18.
Vetted by:
No. of records found: 1
Page 1
End of search