Suda On Line
Search
|
Search results for sigma,259 in Adler number:
Headword:
Sesellisai
Adler number: sigma,259
Translated headword: you have Sellus-ized
Vetting Status: high
Translation: [Meaning] you have become foolishly elated. [sc. The word comes] from
Aeschines the son of Sellus, who was a braggart and boastful both in engaging in conversation in pretending to be wealthy. But
Lycophron has rendered
selli/zesqai ['to Sellus-ize'] in place of
yelli/zesqai ['to mumble'].[1]
For
Aeschines, although he was poor, gave himself airs for wealth, saying that he was a rich man.
Aeschines was the son of Sellus. As a metaphor they used to call such people Selluses and being boastful 'Sellus-izing'.[2]
Greek Original:Sesellisai: matên epêrsai. apo Aischinou tou Sellou, hos ên kompastês kai alazôn en te tôi dialegesthai kai en tôi prospoieisthai ploutein. Lukophrôn d' apedôke to sellizesthai anti tou psellizesthai. ho gar Aischinês penês ôn ethrupteto epi ploutôi, legôn heauton plousion. ên de Aischinês Sellou. ek metaphoras de elegon tous toioutous Sellous kai to alazoneuesthai sellizein.
Notes:
Keywords: biography; comedy; daily life; definition; dialects, grammar, and etymology; economics; ethics; poetry; proverbs
Translated by: William Hutton on 20 October 2013@23:48:03.
Vetted by:
No. of records found: 1
Page 1
End of search