Suda On Line menu Search

Home
Search results for sigma,1163 in Adler number:
Greek display:    

Headword: Strangouriô
Adler number: sigma,1163
Translated headword: I am having trouble urinating, I am suffering from strangury
Vetting Status: high
Translation:
Aristophanes [writes]: "I am having trouble urinating; for yesterday I ate cress". [This is] because cress restrains urine and sputum. And for this reason they say that the Persians use [it]; for they avoid much spitting and urination and blowing the nose.
Greek Original:
Strangouriô: Aristophanês: strangouriô: chthes gar ephagon kardama. epischetika gar estin ourôn ta kardama kai ptusmatos: kai dia touto phasi tous Persas chrêsthai: phulattontai gar polla ptuein kai ourein kai apomuttesthai.
Notes:
Aristophanes, Thesmophoriazusae 616 (web address 1), with scholion, copied from here to kappa 362.
The headword verb is variously attested as straggouria/w, as here, and straggoure/w.
See also sigma 1162.
Associated internet address:
Web address 1
Keywords: botany; comedy; daily life; ethics; food; geography; medicine
Translated by: Catharine Roth on 2 February 2013@01:13:10.
Vetted by:
David Whitehead (another note; more keywords; tweaking) on 3 February 2013@04:24:28.
David Whitehead on 1 January 2014@07:19:42.

Find      

Test Database Real Database

(Try these tips for more productive searches.)

No. of records found: 1    Page 1

End of search