It is a very low-born military unit, which is sent out in front of the army, [consisting of soldiers] without armor [and] without weapons; and if a tumult arises, that rank is the first to be destroyed. "Wretched me! I will serve as a light-armed soldier." He has said this, because he has been stripped.[1]
But
Eunapius says
yilo/s like nimble. The Romans call these ranks
auxilia, thus indicating their swiftness in [providing] assistance and their ease of movement.[2]
And tragedy [also uses the word]: "again I will go back into you [ = the cave] naked, not having nourishment."[3]
There is also the word
yilh/, [meaning something feminine that is] weak.
Psilos: taxis estin agennestatê, hê tis proballetai emprosthen tou stratopedou gumnôn aoplôn: kai ean tarachê genêtai, ekeinê prôtê anaireitai. oimoi kakodaimôn: psilos au strateusomai. touto de eirêke, dioti epsilôto. Eunapios de legei psilon de hoion kouphon. auxilia de hoi Rhômaioi ta telê tauta prosagoreuousi, to tês boêtheias oxu kai para tas chreias eukinêton houtô prosagoreuontes. kai hê tragôidia: authis au palin eiseimi pros se psilos, ouk echôn trophên. legetai kai Psilê, hê asthenês.
No. of records found: 1
Page 1