Suda On Line menu Search

Home
Search results for pi,1259 in Adler number:
Greek display:    

Headword: Peripolos
Adler number: pi,1259
Translated headword: patrolman, peripolos
Vetting Status: high
Translation:
Aristotle in the Constitution of [the] Athenians, speaking about the ephebes, says this: "the second year, at an assembly in the theater, they accept a shield and a spear from the people and patrol the countryside, spending their time in the guardposts".[1] It is noteworthy that, whereas Aristotle asserts that the ephebes are one year in the [role of] patrolmen, Aeschines [says] two.[2]
Greek Original:
Peripolos: Aristotelês en têi Athênaiôn politeiai peri tôn ephêbôn legôn houtôs phêsi: ton deuteron eniauton, ekklêsias en tôi theatrôi ginomenês, labontes aspida kai doru para tou dêmou, peripolousi tên chôran kai diatribousin en tois phulaktêriois. paratêrêteon de, hoti ho men Aristotelês hena phêsin eniauton en tois peripolois ginesthai tous ephêbous, ho de Aischinês duo.
Notes:
Adapted and abbreviated from Harpokration s.v.
See also pi 1260, pi 1261.
[1] ?Aristotle, Athenaion Politeia 42.4, abridged.
[2] Aeschines 2.167.
Keywords: chronology; history; military affairs; rhetoric
Translated by: David Whitehead on 14 December 2000@07:41:01.
Vetted by:
Catharine Roth (added cross-reference, set status) on 2 June 2004@01:46:17.
David Whitehead (augmented notes and keywords; cosmetics) on 2 June 2004@03:23:31.
David Whitehead (tweaks and cosmetics) on 15 July 2011@06:10:40.
David Whitehead on 23 May 2016@03:31:12.

Find      

Test Database Real Database

(Try these tips for more productive searches.)

No. of records found: 1    Page 1

End of search