Suda On Line
Search
|
Search results for nu,294 in Adler number:
Headword:
Neiphô
Adler number: nu,294
Translated headword: I snow
Vetting Status: high
Translation: [Meaning] I rain, [spelled] with a diphthong.[1]
But nifo/menos ["being snowed upon"] [meaning] being covered with snow [is spelled] with an iota.[2] But nh/fwn ["being sober"] [meaning] staying awake [is spelled] with eta.[3]
Greek Original:Neiphô: to brechô, dia diphthongou. Niphomenos de chionizomenos, dia tou i. Nêphôn de egrêgorôn, dia tou ê.
Notes:
[1] See already
nu 273. The Indoeuropean root for "snow" was
*sneighw-, seen in Greek
nei/fei (only Zeus would have used the first person singular) and Latin
nix, nivis and
ninguit, as well as English "snow," German
Schnee, etc. See LSJ entry at web address 1.
[2] Also at
nu 440.
[3] See
nu 359.
Associated internet address:
Web address 1
Keywords: daily life; definition; dialects, grammar, and etymology
Translated by: Catharine Roth on 22 November 2000@23:52:22.
Vetted by:
No. of records found: 1
Page 1
End of search