Suda On Line
Search
|
Search results for lambda,808 in Adler number:
Headword:
Lukis
Adler number: lambda,808
Translated headword: Lykis
Vetting Status: high
Translation: Also spoken of as Lykos.[1] He was the target of comedy on the basis of being a frigid poet.
Aristophanes [writes] : "why on earth should I have carried these bags, if I shall be doing none of the things
Phrynichus created, and Lykis and Ameipsias". So these men [are] the three sub-frigid comic poets. Phrynichos used to be the butt of vulgar jokes in the comedies on each count [sc. of three]: he was lampooned for being a foreigner who wrote poor verses and for using alien words and for bad metre. There were three other Phrynichuses too. "Comedy is full of men carrying baggage".
Greek Original:Lukis: legetai kai Lukos. kômôideitai de hôs psuchros poiêtês. Aristophanês: ti dêt' edei me tauta ta skeuê pherein, eiper poiêsô mêden hônper Phrunichos pepoiêke kai Lukis kameipsias. houtoi oun hoi treis kômikoi hupopsuchroi. ho de Phrunichos en tais kômôidiais par' hekasta ephortikeueto. kômôideitai de kai hôs xenos epi phaulotêti poiêmatôn kai hôs allotria legôn kai hôs kakometra. egenonto de kai alloi treis Phrunichoi. skeuêphorous' hekastot' en kômôidiai.
Notes:
Aristophanes,
Frogs 12-15 (web address 1), with comment from the
scholia there.
For Ameipsias see
alpha 1572; for
Phrynichus,
phi 763.
[1] The discrepancy is left unresolved by external evidence, which merely attests a comic poet of the period named Lyk[--] (IG II(2) 2325.65).
Associated internet address:
Web address 1
Keywords: biography; comedy; dialects, grammar, and etymology; imagery; meter and music; poetry
Translated by: David Whitehead on 13 July 2005@10:37:27.
Vetted by:
No. of records found: 1
Page 1
End of search