Suda On Line
Search
|
Search results for kappa,2199 in Adler number:
Headword:
Kouphois
Adler number: kappa,2199
Translated headword: light
Vetting Status: high
Translation: "Feed on [light] breezes, fostering your young soul." That is, on a light and tender life. From a metaphor of plants, which are not able to endure anything severe, neither heat nor wind. Ajax says [this] to his child.[1]
Also [sc. attested is] e)kkoufi/sas ["he having weighed anchor"], meaning he having arrived, he having sailed out. "Dionysios by name, merchant by profession, having often made many long sea-voyages, as profit stimulated him, and having weighed anchor beyond Maiotis,[2] purchases a Colchian girl, who had been kidnapped by the Makhlues, a tribe of the local barbarians."[3]
Greek Original:Kouphois pneumasi boskou, nean psuchên atallôn. toutesti kouphêi kai hapalêi zôêi. apo metaphoras tôn phutôn, hatina ouden sphodron dunatai pherein, oute kausôna oute anemon. ho Aias phêsi pros ton paida autou. kai Ekkouphisas, anti tou aphikomenos, ekpleusas. Dionusios tounoma, emporos to epitêdeuma, dolicheusas pollakis pollous plous, tou kerdous hupothêgontos, kai peraiterô tês Maiôtidos ekkouphisas ôneitai korên Kolchon, hên elêïsanto Machlues, ethnos tôn ekei barbarôn.
Notes:
Associated internet address:
Web address 1
Keywords: biography; botany; children; definition; economics; geography; imagery; mythology; trade and manufacture; tragedy; women
Translated by: Catharine Roth on 16 February 2009@00:53:39.
Vetted by:
No. of records found: 1
Page 1
End of search