Suda On Line
Search
|
Search results for epsiloniota,324 in Adler number:
Headword:
Eis
Troizêna
dei
badizein
Adler number: epsiloniota,324
Translated headword: you need a walk to Troezen
Vetting Status: high
Translation: It is said in reference to men with poor and sparse beards. For Pogon[1] is a harbour [sc. giving access] into Troezen.
Greek Original:Eis Troizêna dei badizein: epi tôn kakogeneiôn kai spanopôgônôn eirêtai. Pôgôn gar esti limên eis Troizêna.
Note:
[1] cf. pogon, 'beard' (
pi 2150). For Pogon (between Troezen and Calauria island) see
Herodotus 8.42.1 (web address 1). The proverb -- also in
theta 462 -- had another version with sailing rather than walking, and (more substantively) could relate to beards which were downright false: see LSJ s.v.
pw/gwn (web address 2), citing
Eustathius 287.14.
Associated internet addresses:
Web address 1,
Web address 2
Keywords: daily life; geography; medicine; proverbs
Translated by: Malcolm Heath on 19 February 2001@11:26:46.
Vetted by:
No. of records found: 1
Page 1
End of search