Suda On Line menu Search

Home
Search results for epsilon,2655 in Adler number:
Greek display:    

Headword: Epischôn
Adler number: epsilon,2655
Translated headword: holding back
Vetting Status: high
Translation:
[Meaning one who/which is] controlling, slowing.
Sophocles [writes]: "but you, o sun charioting across the steep sky, when you look upon my paternal land, holding back the gold-backed rein, announce my folly and my fate to my aged father."[1]
Greek Original:
Epischôn: kratêsas, bradunas. Sophoklês: su d', ô ton aipun ouranon diphrêlatôn hêlie, patrôian tên emên hotan chthona idêis, epischôn chrusonôton hênian, angeilon atas tas emas moron t' emon geronti patri.
Notes:
The headword participle, in the masculine nominative singular, might be extracted from the quotation given (though at Hesychius epsilon5287, where it is glossed with prosa/gwn, Latte claims it as quoted from Homer, Iliad 9.489; cf. next note.
[1] Sophocles, Ajax 845-849 (web address 1), in the scholia to which the initial gloss here is also attested. See also delta 1292, alphaiota 274.
Associated internet address:
Web address 1
Keywords: children; definition; dialects, grammar, and etymology; epic; ethics; imagery; military affairs; mythology; poetry; religion; science and technology; tragedy
Translated by: William Hutton on 9 December 2007@12:46:52.
Vetted by:
Catharine Roth (set status) on 10 December 2007@00:26:49.
David Whitehead (x-refs; cosmetics) on 10 December 2007@03:33:31.
David Whitehead (another note; more keywords; cosmetics) on 21 October 2012@04:48:33.
David Whitehead (cosmetics) on 1 February 2016@06:35:57.
Catharine Roth (typo) on 2 November 2017@11:00:02.

Find      

Test Database Real Database

(Try these tips for more productive searches.)

No. of records found: 1    Page 1

End of search