Suda On Line
Search
|
Search results for delta,340 in Adler number:
Headword:
Deinon
Adler number: delta,340
Translated headword: terrible
Vetting Status: high
Translation: "It is terrible, O stranger, to awaken the evil that has been lying quiet for a long time" -- that is, to awaken and stir up things which happened unfortunately a long time ago. Nevertheless I desire to know the cause of your disability.[1]
And
Callimachus [writes]: "Why do you awaken a sleeping tear"?[2]
Aristophanes [writes]: "it is terrible for the spirit of a man to be so unripe that he throws and cries and doesn't want to hear anything bringing equal to equal." Meaning raw and harsh; figuratively from unripe grapes. For this is what the clusters are called when they are sour and not yet ripe. Contrariwise, that which is ripe and sweet [is called]
pe/panos. [They say]
o)/mfakas in the feminine. And
Plato the comic poet in his play
Festivals [writes]: "relax your eyebrows and your grapes." Bringing equal to equal means just and fair, from a metaphor of wine mixed equally with water. He says to speak and hear equally.[3]
And elsewhere: "men knowing how to eat and powerful of belly -- I mean of course Kleisophoses and Therons and Strouthiases and Chairephons."[4]
Greek Original:Deinon: deinon men to palai keimenon êdê kakon, ô xein', epegeirein. toutesti to epegeirein kai anakinein ta palai sumbanta duscheres: homôs de mathein epithumô tên aitian tês pêrôseôs. kai Kallimachos: ti dakruon heudon egeireis; Aristophanês: deinon men gar houtôs omphakian pephukenai ton thumon andrôn hôste ballein kai boan ethelein t' akousai mêden ison isôi pheron. anti tou ômon kai sklêron: metaphorikôs apo tôn omphakôn. houtô de hai staphulai drimeiai ousai kai oupô pepeiroi kalountai. ek gar tou enantiou pepanon to hôrimon kai hêdu. thêlukôs de tas omphakas. kai Platôn ho kômikos en dramati Heortais: kai tas ophrus schasasthe kai tas omphakas. ison de isôi pheron, anti tou dikaion kai ex isou: apo metaphoras tou kirnamenou oinou pros ison hudôr. legei de kat' ison eipein kai akousai. kai authis: anthrôpous esthiein blepontas kai deinous kata gastera: legô dê Kleisophous te kai Thêrônas kai Strouthias kai Chairephôntas.
Notes:
For
deino/s in other senses see
delta 343,
delta 344,
delta 351,
delta 352.
[1]
Sophocles,
Oedipus at Colonus 510-511 (web address 1), with scholion.
[2]
Callimachus Fragmenta incertae sedis 682 Pfeiffer.
[3]
Aristophanes,
Acharnians 352-354 (web address 2) with scholion;
Plato Comicus fr. 32 Kock, now 31 K.-A. Again at
omicron 315.
[4]
Aelian fr.111a Domingo-Forasté (108 Hercher), quoted more fully at
kappa 1762 (where the participle is
ei)do/tas "knowing" rather than
ble/pontas "looking" as here).
Associated internet addresses:
Web address 1,
Web address 2
Keywords: biography; botany; comedy; dialects, grammar, and etymology; ethics; food; imagery; poetry; tragedy
Translated by: Catharine Roth on 19 May 2005@00:12:46.
Vetted by:
No. of records found: 1
Page 1
End of search