Suda On Line menu Search

Home
Search results for delta,182 in Adler number:
Greek display:    

Headword: Dekateuein
Adler number: delta,182
Translated headword: to tithe
Vetting Status: high
Translation:
Meaning to exact a tithe and to plunder. Property taken from enemies used to be tithed to the gods; hence, technically speaking, tithing is consecration, but as a metaphor a "tithe" [can be] anything taken and demanded.
Greek Original:
Dekateuein: anti tou dekatên eisprattesthai kai laphuragôgein. ta d' ek tôn polemiôn lêphthenta edekateuonto theois, dio kuriôs dekateusai to kathierôsai, kata metaphoran de kai to dekatên hopôsoun labein kai apaitêsai.
Notes:
Abridged from Harpokration s.v., an entry prompted by Demosthenes 22.77 (and also citing other oratory, and Didymus).
See also delta 181.
Keywords: definition; imagery; military affairs; religion; rhetoric
Translated by: David Whitehead on 18 October 2000@04:05:06.
Vetted by:
David Whitehead (added notes and keywords; cosmetics) on 5 September 2002@12:34:58.
William Hutton (set status) on 17 July 2003@04:36:43.
David Whitehead (another keyword) on 18 October 2005@06:08:53.
David Whitehead (expanded note; tweaks) on 4 July 2011@08:51:32.
David Whitehead on 8 October 2015@10:27:44.

Find      

Test Database Real Database

(Try these tips for more productive searches.)

No. of records found: 1    Page 1

End of search