Suda On Line
Search
|
Search results for alpha,519 in Adler number:
Headword:
Adôra
Adler number: alpha,519
Translated headword: giftless [gifts], no-gift [gifts]
Vetting Status: high
Translation: [Meaning] bad-gift [ones], those being given for evil.
Sophocles [writes]: "gifts of enemies are no-gifts and not beneficial." The sense [is] he does not want to have even the largest [gifts] from enemies, but from friends even the smallest.[1]
And
Aelian [writes]: "each of them, having seized the giftless fate of the girl with their own lot, as a tragic poet would say, murdered themselves."[2]
Greek Original:Adôra: kakodôra, ta epi kakôi didomena. Sophoklês: echthrôn adôra dôra kouk onêsima. ho de nous, hoti mêde ta megista tôn echthrôn ephieso echein, tôn de philôn kai ta elachista. kai Ailianos: labontes hekateros tês korês tên adôron moiran tôi heautôn lachei, tragikos an eipe poiêtês, heautous katesphaxan.
Notes:
The headword, a neuter plural, is extracted from the quotation given.
[1]
Sophocles,
Ajax 665 (web address 1 below), with scholion. For a longer extract see
epsilon 4028.
[2]
Aelian fr. 125d Domingo-Forasté (part of 122 Hercher); cf.
epsilon 720. Here 'gift-less' presumably means pure, incorruptible; see generally LSJ s.v.
Associated internet address:
Web address 1
Keywords: definition; dialects, grammar, and etymology; ethics; history; tragedy; women
Translated by: Jennifer Benedict on 18 March 2001@15:44:08.
Vetted by:
No. of records found: 1
Page 1
End of search