Suda On Line
Search
|
Search results for alpha,1590 in Adler number:
Headword:
Amida
Adler number: alpha,1590
Translated headword: chamberpot
Vetting Status: high
Translation: [Meaning a] urinal, piss-pot.
Also [sc. attested is the accusative plural]
a)mi/das, [meaning] service-implements.[1]
"This is a wise thing and useful for an old man that you have invented, really a remedy for bladder troubles."[2] [So says]
Aristophanes [after]: "this chamberpot here, if you need to piss, will be close to you, nearby on the peg."[3]
Greek Original:Amida: ourêtrida, ourêron angeion. kai Amidas, ta hupêresia. sophon ge touti kai geronti prosphoron exeures atechnôs pharmakon strangourias. Aristophanês: amis men ên ourêtiasêis, hautêï para soi êremêsetai engus epi tou pattalou.
Notes:
For the initial glossing here Adler cites the
scholia to
Aristophanes,
Wasps 807 (quoted below). Nevertheless, the headword itself is in the accusative case and might therefore be quoted from somewhere else -- perhaps
Aristophanes,
Wasps 935 (a passage quoted in the
scholia to
Aeschines 3.14).
cf.
alpha 4471 and
omicron 946.
[1] (For the gloss cf.
upsilon 431.) Again, quoted from somewhere -- probably
Demosthenes (54.4), which the comparable entry in
Photius (
Lexicon alpha1198 Theodoridis) goes on to cite.
[2]
Aristophanes,
Wasps 809-810 (web address 1).
[3]
Aristophanes,
Wasps 807-808 (web address 1).
Reference:
J. Henderson, The Maculate Muse (New Haven 1975) 191 and index s.v.
Associated internet address:
Web address 1
Keywords: comedy; daily life; definition; dialects, grammar, and etymology; food; medicine; rhetoric
Translated by: Jennifer Benedict on 30 July 2000@12:47:10.
Vetted by:
No. of records found: 1
Page 1
End of search