Suda On Line
Search
|
Search results for beta,69 in Adler number:
Headword:
Balbis:
Balbidos
Adler number: beta,69
Translated headword: starting-post; starting-post's
Vetting Status: high
Translation: [Meaning a] low column, the starting-point, and the turn.[1]
"Just like those driving four-horse chariots despatched from some starting-post, once the gate had been opened."[2]
Also[3] [sc. attested is the phrase] "at [the] starting-posts", meaning at the beginnings. It is an expression taken from racers. For the line created under the starting-gate is called a starting-post, because the runners take a stand on it. From the [verb] a(/llomai ["I leap"] [comes the noun] a(lmi/s, [which becomes] a(lbi/s, and by transposition balbi/s. Alernatively, from the [verb] bai/nw ["I go"].
Greek Original:Balbis: Balbidos. basis tapeinê, hê aphetêria, kai ho kamptos. hôsper ek balbidos tinos hoi ta tethrippa aphientes, anapeta- stheisês tês pulês. kai Balbisin, anti tou tais archais. eirêtai de apo tôn dromeôn. hê gar hupo tên husplêga ginomenê grammê, dia to ep' autês bebêkenai tous dromeas, balbis kaleitai. apo tou hallomai halmis, halbis, huperbibasmôi balbis. ê apo tou bainô.
Notes:
Adler prints as twin headwords (following an equivalent, truncated entry in the
Ambrosian Lexicon) the nominative and genitive singular of this feminine noun; cf.
alpha 3247,
alpha 4588.
[1] Same or similar material in other lexica.
[2] Quotation unidentifiable.
[3] The source now becomes Harpokration s.v., commenting on this phrase in Antiphon the sophist (87 F69 D-K); cf. also the
scholia to
Aristophanes,
Knights 1159 (web address 1).
Associated internet address:
Web address 1
Keywords: athletics; comedy; definition; dialects, grammar, and etymology; philosophy
Translated by: David Whitehead on 12 October 2000@04:37:54.
Vetted by:
No. of records found: 1
Page 1
End of search