װאָס זאָל מען פֿסח עסן!
אַ חמצדיקער שמועס ועגן פֿסח אָדער אַ פֿסחדיקער שמועס
אין דער ואָכן
פֿאַראַן אַן אַלט וװוערטל: ,יוצא זײַן פּסח לכל הדעות, מוז מען עסן סײַדן
הײסע קױלן". איך האָב מורא אַז דאָס װערטל איז שױן באַלד מקוים געװאָרן
אױף אונדז, די לעזער פֿון אונדזערע צװײ ייִדישע צײַטונגען װאָס גיבן זיף
אַרױס אױף זשאַרגאָן. אין די דאָזיקע בײדע ייִדיש זשאַרגאָנישע צײַטונגען
זענען הײַנטיקן פּסח אַרױס צװײ דאָקטױירים און בײדע פֿון אײן שטאָט, פֿון
קיִעװ, און בײדע װעגן מצה{ צי איז מצה שעדלעך, צי נוצלעך? צי זאָל מען
מצה עסן צי ניט עסן קײן מצה? ס'פֿאַרשטײט זיך פֿון זיך זעלבסט, אַז די דעות
פֿון די צװײ דאָקטױירים גלײַכן זיך ניט אױס: װאָס אײנער זאָגט, דרינגט
דער אַנדערער פּונקט קאַפּױער, גלײַך ױ זײ האָבן זיך אָפּגערעדט, די דאָקטױרים
הײסן: אײנער י. ב ע גר ער ס קי, דער אַנדערער א. װױניצקי. דער
דאָקטאָר בענדערסקי איז אַן אָפּטימיסט, אַ פֿרײילעכער דאָקטאָר, אַ חסיד פֿון מצה
און האַלט פֿון לאַטקעס, קנײדלעך און כרעמזלעך אַן עולם ומלואה. דער דאָקטאָר
װיניצקי איז אדרבה, אַ פֿעסימיסט, אַ גרױסער מתנגד פֿון;דער מצה",
קריטיקירט שטאַרק די קנײדלעך מיט די לאַטקעס און כרעמזלעך! דער דאָקטאָר
בענדערסקי זאָגט, אַז די מצה איז אײגנטלעך די זעלבע בולקע װאָס בולקע. דער
חילוק איז װאָס געיױרענער ברױט וװערט גיכער איבערגעקאָכט, און מצה
געדױערט לענגער. דערפֿאַר אָבער ― אַזױי טרײסט אונדז דער דאָקטאָר
בענדערסקי ― װאָס דאָס ברױט האָט זיך גיכער איבערגעקאָכט האָט דאָס אונדו
געבראַכט װינציקער נוצן װױ די מצה װאָס ליגט אַ ביסל לענגער אין מאָגן. אין
איטאַליע און לאָמבאַרדיע ― רעדט אונדז אױס װײַטער ראָט האַרץ דער דאָקטאָר
בענדערסקי ― עסט דאָס פֿאָלק אַ גאַנץ יאָר מצה, דאָס הײסט פֿלעצלעך אַזעלכע
פֿון ניט געיױרן טײג. נאָך מער, דער דאָקטאָר בענדערסקי זאָגט אַז פֿאַר 4
געזונטן מאָגן איז מצה אפֿשר נאָך ערנערנדער פֿון שװאַרצברױט. דאָס איז
בנוגע דער טרוקענער מצה. און װאָס אָנבאַלאַנגט די מאַעלים װאָס מיר מאַבן
פֿון דער מצה, געפֿינט דער דאָקטאָר בענדערסקי, אַז זײ זענען זײער געשמאַק
און פֿאַר אַ געזונטן מענטשן ניט נאָר ניט שעדלעך נאָר אַפֿילו זײער נוצלעך!
102
|
|
vos zol men fsH esn!
a Hmatsdeker shmues uegn fsH oder a fsHdiker shmues
in der uokhn
faran an alt uvuertl: ,yoytsi zayn peysekh lkhl hdeyes, muz men esn saydn
heyse koyln". ikh hob moyre az dos vertl iz shoyn bald mekuyem gevorn
oyf undz, di lezer fun undzere tsvey yidishe tsaytungen vos gibn zif
aroys oyf zhargon. in di dozike beyde yidish zhargonishe tsaytungen
zenen hayntikn peysekh aroys tsvey doktoyirim un beyde fun eyn shtot, fun
kiev, un beyde vegn matse{ tsi iz matse shedlekh, tsi nutslekh? tsi zol men
matse esn tsi nit esn keyn matse? s'farshteyt zikh fun zikh zelbst, az di deyes
fun di tsvey doktoyirim glaykhn zikh nit oys: vos eyner zogt, dringt
der anderer punkt kapoyer, glaykh oy zey hobn zikh opgeredt, di doktoyrim
heysn: eyner i. be ger er s ki, der anderer #. voynitski. der
doktor benderski iz an optimist, a freyilekher doktor, a khosed fun matse
un halt fun latkes, kneydlekh un khremzlekh an oylem umlu#h. der doktor
vinitski iz #drbh, a fesimist, a groyser misnaged fun;der matse",
kritikirt shtark di kneydlekh mit di latkes un khremzlekh! der doktor
benderski zogt, az di matse iz eygntlekh di zelbe bulke vos bulke. der
khilek iz vos geyoyrener broyt uvert gikher ibergekokht, un matse
gedoyert lenger. derfar ober ― azoyi treyst undz der doktor
benderski ― vos dos broyt hot zikh gikher ibergekokht hot dos undu
gebrakht vintsiker nutsn voy di matse vos ligt a bisl lenger in mogn. in
italye un lombardye ― redt undz oys vayter rot harts der doktor
benderski ― est dos folk a gants yor matse, dos heyst fletslekh azelkhe
fun nit geyoyrn teyg. nokh mer, der doktor benderski zogt az far 4
gezuntn mogn iz matse efsher nokh ernernder fun shvartsbroyt. dos iz
benegeye der trukener matse. un vos onbalangt di maelim vos mir mabn
fun der matse, gefint der doktor benderski, az zey zenen zeyer geshmak
un far a gezuntn mentshn nit nor nit shedlekh nor afile zeyer nutslekh!
102
|
װאָסwhat, why (interrogative); that (conj); something, someone (pronoun); as ... as possible (with a comparative adverb) זאָלshould מעןone (indefinite subject) פֿסח עסןthe letter S; eat; food!
אַ חמצדיקערleavened food שמועסconverse; conversation ועגן פֿסח אָדערvein; or אַ פֿסחדיקער שמועסconverse; conversation
איןin דערthe, this ואָכן
פֿאַראַןexist (with "es iz") אַןa; foresee, predict, anticipate; become aware אַלטold, stale; alto (music) וװוערטל: ,יוצאfulfill an obligation (with "zayn") זײַןbe; his; its פּסחPassover לכל הדעות, מוזmust; necessity מעןone (indefinite subject) עסןthe letter S; eat; food סײַדןunless
הײסעhot; passionate קױלןcoal; bullet". איךI האָבhave; give birth מוראfear אַזthat; when; if דאָסthe, this; buttocks; in this way; just now; defecate (slang, impolite) װערטלwitty saying; jest איזbe; so שױןlook after; care for; already; right away באַלדsoon; immediately מקויםestablished; materialize (with "vern") געװאָרןbecome
אױףon אונדזus, די לעזערreader פֿוןfrom; of אונדזערעour צװײ2; deuce (playing cards) ייִדישעYiddish language; Jewish צײַטונגעןnewspaper װאָסwhat, why (interrogative); that (conj); something, someone (pronoun); as ... as possible (with a comparative adverb) גיבןgive זיף
אַרױסout אױףon זשאַרגאָןjargon; Yiddish. איןin די דאָזיקעhere בײדעboth ייִדישYiddish language; Jewish זשאַרגאָנישעjargon; Yiddish צײַטונגעןnewspaper
זענעןbe הײַנטיקןtoday פּסחPassover אַרױסout צװײ2; deuce (playing cards) דאָקטױירים אוןand בײדעboth פֿוןfrom; of אײןone; single; several (in plural); single; several (in plural) שטאָטreserved seat or place in synagogue; town, פֿוןfrom; of
קיִעװKiev (Ukraine), אוןand בײדעboth װעגןcart, buggy; way; road, path; weigh מצהgrope{ צי איזbe; so מצהgrope שעדלעךdangerous, צי נוצלעךuseful? צי זאָלshould מעןone (indefinite subject)
מצהgrope עסןthe letter S; eat; food צי ניטnot עסןthe letter S; eat; food קײןto; not any מצהgrope? ס'פֿאַרשטײטunderstand זיךself פֿוןfrom; of זיךself זעלבסטitself; self, אַזthat; when; if די דעותopinion; knowledge; influence
פֿוןfrom; of די צװײ2; deuce (playing cards) דאָקטױירים גלײַכןstraight, even; direct; similar; right away; equate; compare; straighten; like (English) זיךself ניטnot אױסout; because of: װאָסwhat, why (interrogative); that (conj); something, someone (pronoun); as ... as possible (with a comparative adverb) אײנערsingle; several (in plural); one זאָגטsay; recite (prayer or religious text), דרינגטargue, claim; deduce (with "fun"); penetrate
דערthe, this אַנדערערother; next פּונקטpoint, exactly; just, exactly קאַפּױערinverted, גלײַךstraight, even; direct; similar; right away; equate; compare; straighten; like (English) ױ זײ האָבןhave; give birth זיךself אָפּגערעדטpreclude; arrange, agree upon, די דאָקטױריםdoctor (occupation)
הײסןorder, tell; be called, be named; hot; passionate: אײנערsingle; several (in plural); one י. ב ע גר ער ס קי, דערthe, this אַנדערערother; next א. װױניצקי. דערthe, this
דאָקטאָרdoctor (holder of title) בענדערribbon, band, tapeסקיski איזbe; so אַןa; foresee, predict, anticipate; become aware אָפּטימיסטoptimist, אַ פֿרײילעכער דאָקטאָרdoctor (holder of title), אַ חסידChassid, follower פֿוןfrom; of מצהgrope
אוןand האַלטhold, contain; think; keep; stop (imperative); hold, contain; think; keep; stop (imperative) פֿוןfrom; of לאַטקעסvagrant, bum; potato pancake (food), קנײדלעךdumpling (food) אוןand כרעמזלעךPassover pancake (food) אַןa; foresee, predict, anticipate; become aware עולםworld; eternity; congregation ומלואה. דערthe, this דאָקטאָרdoctor (holder of title)
װיניצקי איזbe; so אדרבה, אַ פֿעסימיסט, אַ גרױסערlarge מתנגדopponent of Chassidism פֿוןfrom; of;דערthe, this מצהgrope",
קריטיקירטcriticise שטאַרקstrengthen; strong, powerful; very; overpower, vanquish די קנײדלעךdumpling (food) מיטexert; with; middle די לאַטקעסvagrant, bum; potato pancake (food) אוןand כרעמזלעךPassover pancake (food)! דערthe, this דאָקטאָרdoctor (holder of title)
בענדערribbon, band, tapeסקיski זאָגטsay; recite (prayer or religious text), אַזthat; when; if די מצהgrope איזbe; so אײגנטלעךproperty, quality; actually די זעלבעself בולקעbread roll (food); boil; bubble; ringlet װאָסwhat, why (interrogative); that (conj); something, someone (pronoun); as ... as possible (with a comparative adverb) בולקעbread roll (food); boil; bubble; ringlet. דערthe, this
חילוקdifference איזbe; so װאָסwhat, why (interrogative); that (conj); something, someone (pronoun); as ... as possible (with a comparative adverb) געיױרענערferment; rise (dough) ברױטbread (food) וװערט גיכערquick איבערגעקאָכטconsider, cogitate on, אוןand מצהgrope
געדױערטlast, endure; last; continue לענגערlong; for (duration). דערפֿאַרtherefore אָבערbut ― אַזױי טרײסטcomfort, console; comfort, consolation אונדזus דערthe, this דאָקטאָרdoctor (holder of title)
בענדערribbon, band, tapeסקיski ― װאָסwhat, why (interrogative); that (conj); something, someone (pronoun); as ... as possible (with a comparative adverb) דאָסthe, this; buttocks; in this way; just now; defecate (slang, impolite) ברױטbread (food) האָטhave; give birth זיךself גיכערquick איבערגעקאָכטconsider, cogitate on האָטhave; give birth דאָסthe, this; buttocks; in this way; just now; defecate (slang, impolite) אונדו
געבראַכטbring װינציקערfew נוצןuse װױ די מצהgrope װאָסwhat, why (interrogative); that (conj); something, someone (pronoun); as ... as possible (with a comparative adverb) ליגטlie אַ ביסלbit לענגערlong; for (duration) איןin מאָגןstomach. איןin
איטאַליעItaly אוןand לאָמבאַרדיע ― רעדטspeak אונדזus אױסout; because of װײַטערfar; further, next (as "vayter"); separate ראָטadvise; council; eradicate האַרץheart; heart ♥ (playing cards); breast דערthe, this דאָקטאָרdoctor (holder of title)
בענדערribbon, band, tapeסקיski ― עסטeat דאָסthe, this; buttocks; in this way; just now; defecate (slang, impolite) פֿאָלקnation אַ גאַנץwhole, full, complete יאָרyear מצהgrope, דאָסthe, this; buttocks; in this way; just now; defecate (slang, impolite) הײסטorder, tell; be called, be named פֿלעצלעך אַזעלכעsuch; such; so; thus; yes
פֿוןfrom; of ניטnot געיױרןferment; rise (dough) טײגdough; batter. נאָךafter; yet, still; even; more (in positive constructions only) מערproblem; increase; more; carrot, דערthe, this דאָקטאָרdoctor (holder of title) בענדערribbon, band, tapeסקיski זאָגטsay; recite (prayer or religious text) אַזthat; when; if פֿאַרfor; before; in the time of 4
געזונטןhealthy מאָגןstomach איזbe; so מצהgrope אפֿשרmaybe נאָךafter; yet, still; even; more (in positive constructions only) ערנערנדער פֿוןfrom; of שװאַרצblack; Negro; brunette; spades ♠ (playing cards); blacken (with "zikh"); cross illegally (with "grenets")ברױטbread (food). דאָסthe, this; buttocks; in this way; just now; defecate (slang, impolite) איזbe; so
בנוגעin regard to דערthe, this טרוקענערdry מצהgrope. אוןand װאָסwhat, why (interrogative); that (conj); something, someone (pronoun); as ... as possible (with a comparative adverb) אָנבאַלאַנגטbelong (English) די מאַעלים װאָסwhat, why (interrogative); that (conj); something, someone (pronoun); as ... as possible (with a comparative adverb) מירme; we מאַבן
פֿוןfrom; of דערthe, this מצהgrope, געפֿינטfind דערthe, this דאָקטאָרdoctor (holder of title) בענדערribbon, band, tapeסקיski, אַזthat; when; if זײ זענעןbe זײערtheir; very געשמאַקtasty; taste
אוןand פֿאַרfor; before; in the time of אַ געזונטןhealthy מענטשןperson, human, responsible or mature person ניטnot נאָרbut, only ניטnot שעדלעךdangerous נאָרbut, only אַפֿילוeven, only זײערtheir; very נוצלעךuseful!
102
|