מ. מ. װאַרשאַװסקי און זײַנע לידער
א.
אַ פּאָר װערטער צו װאַרשאַװסקיס לידער
װוּנדערבאַר איז די געשיכטע פֿון אונדזער פֿאָלק ישׂראל. װוּנדערלעך
איז אונדזער ייִדישע ליטעראַטור. נאָר נאָך מער װוּנדערלעך איז די ביאָ־
גראַפֿיע פֿון אונדזערע שרײַבער, פּאָעטן און משוררים. אײגנטלעך, איז
באַ אונדז, ייִדן, נישטאָ קײן שרײַבער, װי באַ לײַטן, דאָס הײסט, נישטאָ
באַ אונדז אַזעלכע, װאָס זאָלן זיך אָפּגעבן נאָר מיט שרײַבערײַ אַלײן; מע
קאָן זאָגן, אַז באַ אונדז איז כּמעט נישטאָ קײן אײנציקער שרײַבער, װאָס
זאָל לעבן פֿון דער פּען. באַ אונדז שרײַבט יעדער װער עס װיל, ניט דער
װאָס קען, װאָרעם דער װאָס קען ― יענער קאָן נישט שרײַבן, מחמת ער
איז פֿאַרטראָגן גאָר אין עפּעס אַנדערש, אין דאגות־פּרנסה, ער זוכט אַ
שטיקל ברױט... דעריבער װאַלגערן זיך באַ אונדז אָפֿטמאָל טאַלאַנטן,
װאָס גײען לאיבוד, װערן פֿאַרפֿאַלן. מע באַדאַרף נישט מײנען פֿונדעסט־
װעגן, אַז באַ אונדז שרײַבט מען חלילה װינציקער, װי באַ אַלע אַנדערע
פֿעלקער; אַדרבה, צװישן ייִדן געפֿינט איר אַ סך, אַ סך אַזעלכע, װאָס
שרײַבן און שרײַבן און הערן ניט אױף צו שרײַבן, פֿאַרגיסן טײַכן טינט,
פֿירן־איבער פּאַפּיר און פּענעס אומברחמנות, און דרוקן ביכער און ביכ־
לעך אין די טױזנטער. נאָר נישט פֿון דעם מין שרײַבער װיל איך רײדן
אַצינד. איך רײד פֿון די אמתע טאַלאַנטן, װאָס ליגן אין דער פֿאַרבאָרגע־
ניש, װאָס יאָגן ניט אַרױסבאַװײַזן זיך אַף דער ייִדישער װעלט און װאָס
מע באַדאַרף זײ זוכן און געפֿינען.
|
|
m. m. varshavski un zayne lider
#.
a por verter tsu varshavskis lider
vunderbar iz di geshikhte fun undzer folk yisroel. vunderlekh
iz undzer yidishe literatur. nor nokh mer vunderlekh iz di byo-
grafye fun undzere shrayber, poetn un meshoyrerem. eygntlekh, iz
ba undz, yidn, nishto keyn shrayber, vi ba laytn, dos heyst, nishto
ba undz azelkhe, vos zoln zikh opgebn nor mit shrayberay aleyn; me
kon zogn, az ba undz iz kemat nishto keyn eyntsiker shrayber, vos
zol lebn fun der pen. ba undz shraybt yeder ver es vil, nit der
vos ken, vorem der vos ken ― yener kon nisht shraybn, makhmes er
iz fartrogn gor in epes andersh, in d#guT-parnose, er zukht a
shtikl broyt... deriber valgern zikh ba undz oftmol talantn,
vos geyen leibed, vern farfaln. me badarf nisht meynen fundest-
vegn, az ba undz shraybt men kholile vintsiker, vi ba ale andere
felker; adrbh, tsvishn yidn gefint ir a sakh, a sakh azelkhe, vos
shraybn un shraybn un hern nit oyf tsu shraybn, fargisn taykhn tint,
firn-iber papir un penes umbrakhmones, un drukn bikher un bikh-
lekh in di toyznter. nor nisht fun dem min shrayber vil ikh reydn
atsind. ikh reyd fun di emese talantn, vos lign in der farborge-
nish, vos yogn nit aroysbavayzn zikh af der yidisher velt un vos
me badarf zey zukhn un gefinen.
|
מ. מ. װאַרשאַװסקיMark Markovitch Warshavsky אוןand זײַנעhis לידערsong; poem
א.
אַ פּאָרpair; pair up װערטערword צו װאַרשאַװסקיסMark Markovitch Warshavsky לידערsong; poem
װוּנדערבאַרwonderful איזbe; so די געשיכטעhistory; story פֿוןfrom; of אונדזערour פֿאָלקnation ישׂראלIsrael. װוּנדערלעךwonderful
איזbe; so אונדזערour ייִדישעYiddish language; Jewish ליטעראַטורliterature. נאָרbut, only נאָךafter; yet, still; even; more (in positive constructions only) מערproblem; increase; more; carrot װוּנדערלעךwonderful איזbe; so די
ביאָגראַפֿיעbiography פֿוןfrom; of אונדזערעour שרײַבערwriter, פּאָעטןpoet אוןand משורריםsinger; choir-boy; poet. אײגנטלעךproperty, quality; actually, איזbe; so
באַ אונדזus, ייִדןJew; person (Jewish); anonymous male stranger, נישטאָnot present; not existing קײןto; not any שרײַבערwriter, װי באַ לײַטןpeople; respectable person, דאָסthe, this; buttocks; in this way; just now; defecate (slang, impolite) הײסטorder, tell; be called, be named, נישטאָnot present; not existing
באַ אונדזus אַזעלכעsuch; such; so; thus; yes, װאָסwhat, why (interrogative); that (conj); something, someone (pronoun); as ... as possible (with a comparative adverb) זאָלןshould זיךself אָפּגעבןgive, render; return; have a fragrance (with "zikh mit"); be concerned with (with "zikh mit"), be devoted to (with "zikh mit") נאָרbut, only מיטexert; with; middle שרײַבערײַwriting אַלײןoneself (with a personal pronoun); only; מע
קאָןbe able; dance figure; round of a card game זאָגןsay; recite (prayer or religious text), אַזthat; when; if באַ אונדזus איזbe; so כּמעטalmost נישטאָnot present; not existing קײןto; not any אײנציקערonly; single; several (in plural) שרײַבערwriter, װאָסwhat, why (interrogative); that (conj); something, someone (pronoun); as ... as possible (with a comparative adverb)
זאָלshould לעבןlive; life; dear (after a name); near פֿוןfrom; of דערthe, this פּעןthe letter P; pen. באַ אונדזus שרײַבטwrite יעדערeach, every װערbecome; defend; forbid; who עס װילwant, ניטnot דערthe, this
װאָסwhat, why (interrogative); that (conj); something, someone (pronoun); as ... as possible (with a comparative adverb) קעןbe able, know, װאָרעםbecause; worm דערthe, this װאָסwhat, why (interrogative); that (conj); something, someone (pronoun); as ... as possible (with a comparative adverb) קעןbe able, know ― יענערthat קאָןbe able; dance figure; round of a card game נישטnot שרײַבןwrite, מחמתbecause ער
איזbe; so פֿאַרטראָגןcarry away; bear, tolerate; absent-minded, unconscious גאָרvery; entirely; surprisingly; whole איןin עפּעסsomething; somehow; somewhat; very אַנדערשother; next; change, איןin דאגותworry, anxiety1פּרנסהincome, livelihood, ער זוכטdisease; seek אַ
שטיקלpiece (of substance); small amount of; piece (in a performance); gimmick; foreskin discarded after circumcision ברױטbread (food)... דעריבערtherefore װאַלגערןroll; wander; be homeless (with "zikh") זיךself באַ אונדזus אָפֿטמאָלoften טאַלאַנטןtalent,
װאָסwhat, why (interrogative); that (conj); something, someone (pronoun); as ... as possible (with a comparative adverb) גײעןgo; plan to (with infinitive) לאיבודlose (with "geyn"); to waste (with "geyn"), װערןbecome; defend; forbid פֿאַרפֿאַלןbeyond hope; disappeared; be irrevocable; overlook; be absent. מע באַדאַרףneed, require נישטnot מײנעןintend; intention
פֿונדעסטװעגןnonetheless, nevertheless, אַזthat; when; if באַ אונדזus שרײַבטwrite מעןone (indefinite subject) חלילהGod forfend, God forbid װינציקערfew, װי באַ אַלעall אַנדערעother; next
פֿעלקערnation; אַדרבה, צװישןbetween ייִדןJew; person (Jewish); anonymous male stranger געפֿינטfind אירher; you (pl) אַ סך, אַ סך אַזעלכעsuch; such; so; thus; yes, װאָסwhat, why (interrogative); that (conj); something, someone (pronoun); as ... as possible (with a comparative adverb)
שרײַבןwrite אוןand שרײַבןwrite אוןand הערןhear, smell (with "zikh"); Mister; gentleman; mister ניטnot אױףon; awake צו שרײַבןwrite, פֿאַרגיסןpour; drench; let drop טײַכןriver; lake (NY) טינטink,
פֿירןcarry; act, behave (with "zikh")1איבערover; recycle פּאַפּירpaper (material) אוןand פּענעסpen אומברחמנות, אוןand דרוקןpress; print; print; pressure ביכערbook אוןand
ביכלעךbook איןin די טױזנטערthousand. נאָרbut, only נישטnot פֿוןfrom; of דעםthe, this מיןspecies; genus (taxonomy); heretic; minute (abbreviation) שרײַבערwriter װילwant איךI רײדןspeak
אַצינדnow. איךI רײדspeak; speech פֿוןfrom; of די אמתעtrue טאַלאַנטןtalent, װאָסwhat, why (interrogative); that (conj); something, someone (pronoun); as ... as possible (with a comparative adverb) ליגןlie; falsehood איןin דערthe, this
פֿאַרבאָרגענישhidden place, װאָסwhat, why (interrogative); that (conj); something, someone (pronoun); as ... as possible (with a comparative adverb) יאָגןchase; mate (of animals; with "zikh"); hurry (with "zikh") ניטnot אַרױסבאַװײַזןappear; show, prove; indicate; succeed (with infinitive) זיךself אַף דערthe, this ייִדישערYiddish language; Jewish װעלטboil milk; world אוןand װאָסwhat, why (interrogative); that (conj); something, someone (pronoun); as ... as possible (with a comparative adverb)
מע באַדאַרףneed, require זײ זוכןseek אוןand געפֿינעןfind.
|