ג ז ל נ י ם
אַן אױסערגעװײנלעכע, נאָר אַן אמתע מעשׂה פֿון חדר, װי אַזױ
תּלמידים האָבן זיך אָפּגערעכנט מיט אַ רבין. דערצײלט לכּבֿוד ל″ג־בעומר.
א.
― ער פּאָפֿט נאָך?
― נאָך אַ מין פּאָפֿן!
― טפֿו זאָל ער װערן!
― װעקט אים אױף! װעקט אים אױף!
― לײב־דרײב־אָבדיריק!
― שטײ־אױף, מײַן פֿײגעלע!
― עפֿן־אױף דײַן אײגעלע!
קױם װאָס איך רײַס דורך די אױגן, הײב אױף דעם קאָפּ, קוק מיך
אַרום אַף אַלע זײַטן און דערזע אַ גאַנצע כאַליאַסטרע װײַסע־חבֿרהניקעס,
מײַנע חבֿרים פֿונעם חדר. דאָס פֿענצטער איז אָפֿן, און צוזאַמען מיט זײ־
ערע גלאַנצנדיקע אײגלעך רײַסן זיך אַרײַן מיט אַ פֿרײד און מיט אַ גע־
לעכטער די ערשטע שטראַלן פֿון דער ליכטיקער װאַרעמער פֿרימאָרגנדיקער
זון. איך קוק מיך אַרום אַף אַלע זײַטן.
― זעט נאָר, װי ער קוקט!
― װי אַ זינדיקער מענטש!
― האָסט אונדז נישט דערקענט?
― האָסט פֿאַרגעסן, אַז מיר האָבן הײַנט ל″ג־בעומר?
|
|
gzlni m
an oysergeveynlekhe, nor an emese mayse fun kheyder, vi azoy
talmidem hobn zikh opgerekhnt mit a rebn. dertseylt lekoved l″g-beumr.
#.
― er poft nokh?
― nokh a min pofn!
― tfu zol er vern!
― vekt im oyf! vekt im oyf!
― leyb-dreyb-obdirik!
― shtey-oyf, mayn feygele!
― efn-oyf dayn eygele!
koym vos ikh rays durkh di oygn, heyb oyf dem kop, kuk mikh
arum af ale zaytn un derze a gantse khalyastre vayse-khevrenikes,
mayne khaveyrem funem kheyder. dos fentster iz ofn, un tsuzamen mit zey-
ere glantsndike eyglekh raysn zikh arayn mit a freyd un mit a ge-
lekhter di ershte shtraln fun der likhtiker varemer frimorgndiker
zun. ikh kuk mikh arum af ale zaytn.
― zet nor, vi er kukt!
― vi a zindiker mentsh!
― host undz nisht derkent?
― host fargesn, az mir hobn haynt l″g-beumr?
|
ג ז ל נ י ם
אַןa; foresee, predict, anticipate; become aware אױסערגעװײנלעכעextraordinary, נאָרbut, only אַןa; foresee, predict, anticipate; become aware אמתעtrue מעשׂהstory; genitalia (vulgar) פֿוןfrom; of חדרJewish religious school; room, װי אַזױsuch; so; thus; yes
תּלמידיםstudent האָבןhave; give birth זיךself אָפּגערעכנטdeduct; pay or receive payment for a bill מיטexert; with; middle אַ רביןRabbi (dative form). דערצײלטrecount, tell, narrate לכּבֿודfor the sake of; in honor of ל″ג1בעומר.
א.
― ער פּאָפֿטsleep overlong נאָךafter; yet, still; even; more (in positive constructions only)?
― נאָךafter; yet, still; even; more (in positive constructions only) אַ מיןspecies; genus (taxonomy); heretic; minute (abbreviation) פּאָפֿןsleep overlong!
― טפֿוfooey! expression of disgust זאָלshould ער װערןbecome; defend; forbid!
― װעקטawaken, wake איםhim; it אױףon; awake! װעקטawaken, wake איםhim; it אױףon; awake!
― לײבדרײב1אָבדיריקcarcass, pre-cooked meat (poultry)!
― שטײstand1אױףon; awake, מײַןmy פֿײגעלעlittle bird; male homosexual (America, pejorative); Feygl (means "Violet")!
― עפֿןthe letter F; open1אױףon; awake דײַןyour אײגעלעeye (anatomy)!
קױםbarely, hardly (often with "vos") װאָסwhat, why (interrogative); that (conj); something, someone (pronoun); as ... as possible (with a comparative adverb) איךI רײַסpull; tear דורךthrough; see די אױגןeye (anatomy), הײבraise, lift; exalt אױףon; awake דעםthe, this קאָפּhead (anatomy), קוקlook מיךme
אַרוםaround אַף אַלעall זײַטןside, page אוןand דערזעcatch sight of אַ גאַנצעwhole, full, complete כאַליאַסטרעgang װײַסעwhite1חבֿרהניקעס,
מײַנעmy חבֿריםfriend, comrade (male); boyfriend פֿונעםfrom; of חדרJewish religious school; room. דאָסthe, this; buttocks; in this way; just now; defecate (slang, impolite) פֿענצטערwindow איזbe; so אָפֿןopen, אוןand צוזאַמעןtogether מיטexert; with; middle
זײערעtheir גלאַנצנדיקעshine, gleam אײגלעךeye (anatomy) רײַסןpull; tear זיךself אַרײַןinto מיטexert; with; middle אַ פֿרײדjoy; schadenfreude אוןand מיטexert; with; middle אַ
געלעכטערlaughter די ערשטעfirst שטראַלןshine; beam (light) פֿוןfrom; of דערthe, this ליכטיקערbright װאַרעמערwarm; thermal פֿרימאָרגנדיקערdawn
זוןsun; son. איךI קוקlook מיךme אַרוםaround אַף אַלעall זײַטןside, page.
― זעטsee; the letter Z; satiety נאָרbut, only, װי ער קוקטlook!
― װי אַ זינדיקערsinful; sinner מענטשperson, human, responsible or mature person!
― האָסטhave; give birth אונדזus נישטnot דערקענטrecognize?
― האָסטhave; give birth פֿאַרגעסןforget, אַזthat; when; if מירme; we האָבןhave; give birth הײַנטtoday; now consider; so then? ל″ג1בעומר?
|