ב ע ר ל ־ א ײַ ז י ק
דערצײלט װוּנדײרים פֿון אַמעריקע
„אַמעריקע איז אַ לאַנד פֿון בלאָף“... „אַמעריקאַנער בלאָפֿערס“...
אַזױ זאָגן די פֿרעמדע. גרינע חיות ― זײ הײבן נישט אָן צו װיסן
װאָס זײ זאָגן. אַמעריקע מעג הײצן די פּעטשערעס אין כּתרילעװקע, און
אונדזער בערל־אײַזיק װעט פֿאַרשטעקן אין גאַרטל אַלע אַמעריקאַנער
בלאָפֿערס!
איר קאָנט פֿאַרשטײן װער בערל־אײַזיק איז, אַז טאָמער מאַכט זיך
באַ אונדז אין כּתרילעװקע, אײנער האָט זיך אַ ביסל פֿאַררעדט, אַף
אײַער אַמעריקאַנער לשון װעט דאָס הײסן: ע ר ה אַ ק ט אַ ט ש ײַ־
נ י ק, שטעלט מען אים אָפּ מיט די װערטער: „בערל־אײַזיק האָט דיר
געלאָזט גריסן“ ― שטױסט ער זיך שױן אָן װאָס מע מײנט און ער
װערט אַנטשװיגן.
אַן אַנעקדאָט דערצײלט מען באַ אונדז אין כּתרילעװקע פֿון אײנעם
אַ ייִדן אַ חצוף, װאָס איז זײער כאַראַקטעריסטיש פֿאַר בערל־אײַזיקן.
פּסח איז דער מינהג באַ די גוײם, אַז זײ באַגעגענען זיך, זאָגן זײ זיך אָן
אײנס דאָס אַנדערע אַ גוטע בשׂורה, אַז קריסטוס איז לעבעדיק געװאָרן
― „קריסטאָס װאָסקרעס“. דערױף ענטפֿערט אים דער צװײטער: „װאָ־
איסטינו װאָסקרעס“ ― ס'איז אמת, הײסט דאָס, ער איז לעבעדיק גע־
װאָרן... טרעפֿט זיך אַ מעשׂה, באַדאַרף אַ קריסט זיך באַגעגענען מיט
יענעם ייִדן דעם חצוף און מכבד זײַן אים מיטן פּסוק „קריסטאָס װאָס־
קרעס“... װערט אים שלעכט, דעם ייִדן: װאָס זאָל ער טאָן? ענט־
פֿערן דעם גױ „װאָאיסטינו װאָסקרעס“ ― װײס ער, אַז ס'אַליגן און
ס'איז קעגן אונדזער גלױבן... זאָגן אים: נײן, ער איז נישט לעבעדיק
געװאָרן ― קאָן מען דאָך כאַפּן פֿאַר אַזעלכע װערטער אַ מיאוסן פּסק...
|
|
berl - ayzi k
dertseylt vundeyrim fun amerike
"amerike iz a land fun blof''... "amerikaner blofers''...
azoy zogn di fremde. grine khiyes ― zey heybn nisht on tsu visn
vos zey zogn. amerike meg heytsn di petsheres in KTrilevke, un
undzer berl-ayzik vet farshtekn in gartl ale amerikaner
blofers!
ir kont farshteyn ver berl-ayzik iz, az tomer makht zikh
ba undz in KTrilevke, eyner hot zikh a bisl farredt, af
ayer amerikaner loshn vet dos heysn: er hakt a tsh yi�-
ni k, shtelt men im op mit di verter: "berl-ayzik hot dir
gelozt grisn'' ― shtoyst er zikh shoyn on vos me meynt un er
vert antshvign.
an anekdot dertseylt men ba undz in KTrilevke fun eynem
a yidn a khotsef, vos iz zeyer kharakteristish far berl-ayzikn.
peysekh iz der mineg ba di gueym, az zey bagegenen zikh, zogn zey zikh on
eyns dos andere a gute bsure, az kristus iz lebedik gevorn
― "kristos voskres''. deroyf entfert im der tsveyter: "vo-
istinu voskres'' ― s'iz emes, heyst dos, er iz lebedik ge-
vorn... treft zikh a mayse, badarf a krist zikh bagegenen mit
yenem yidn dem khotsef un mekhabed zayn im mitn posek "kristos vos-
kres''... vert im shlekht, dem yidn: vos zol er ton? ent-
fern dem goy "vo#istinu voskres'' ― veys er, az s'align un
s'iz kegn undzer gloybn... zogn im: neyn, er iz nisht lebedik
gevorn ― kon men dokh khapn far azelkhe verter a mi#usn psak...
|
ב ע ר ל ־ א ײַ ז י ק
דערצײלטrecount, tell, narrate װוּנדײרים פֿוןfrom; of אַמעריקעAmerica
„אַמעריקעAmerica איזbe; so אַ לאַנדcountry; land, come to land פֿוןfrom; of בלאָףbluff“... „אַמעריקאַנערAmerica בלאָפֿערסbluffer; liar“...
אַזױsuch; so; thus; yes זאָגןsay; recite (prayer or religious text) די פֿרעמדעforeign, strange. גרינעgreen; inexperienced, naive חיותstrength ― זײ הײבןraise, lift; exalt נישטnot אָןwithout, upon (as separable part of verb); apply (with "in"); see צו װיסןknow; knowledge
װאָסwhat, why (interrogative); that (conj); something, someone (pronoun); as ... as possible (with a comparative adverb) זײ זאָגןsay; recite (prayer or religious text). אַמעריקעAmerica מעגmay הײצןheat די פּעthe letter Pטשערעסturn (opportunity) איןin כּתרילעװקעKasrilevke: from Sholem Aleykhem stories, אוןand
אונדזערour בערלbear; Berl1אײַזיקicy; Isaac װעטwill (future); wager, bet (with "zikh"); wager, bet (with "zikh"); bet, wager פֿאַרשטעקןplace; consign, relegate; stop up a hole איןin גאַרטלwrap; belt, sash, girdle אַלעall אַמעריקאַנערAmerica
בלאָפֿערסbluffer; liar!
אירher; you (pl) קאָנטbe able פֿאַרשטײןunderstand װערbecome; defend; forbid; who בערלbear; Berl1אײַזיקicy; Isaac איזbe; so, אַזthat; when; if טאָמערperhaps; lest; if perchance; in case מאַכטmake; defecate (with "mit"); power; regime זיךself
באַ אונדזus איןin כּתרילעװקעKasrilevke: from Sholem Aleykhem stories, אײנערsingle; several (in plural); one האָטhave; give birth זיךself אַ ביסלbit פֿאַררעדטdisturb; talk overlong (with "zikh"); disturb; talk overlong (with "zikh"), אַף
אײַערyou (pl); you (pl) אַמעריקאַנערAmerica לשוןlanguage װעטwill (future); wager, bet (with "zikh"); wager, bet (with "zikh"); bet, wager דאָסthe, this; buttocks; in this way; just now; defecate (slang, impolite) הײסןorder, tell; be called, be named; hot; passionate: ע ר ה אַ ק ט אַ ט ש
ײַנ י ק, שטעלטplace; become bankrupt (with "zikh") מעןone (indefinite subject) איםhim; it אָפּfinishing; up (as separable part of verb) מיטexert; with; middle די װערטערword: „בערלbear; Berl1אײַזיקicy; Isaac האָטhave; give birth דירyou
געלאָזטlet גריסןgreet; regards“ ― שטױסטshove; crush; pound ער זיךself שױןlook after; care for; already; right away אָןwithout, upon (as separable part of verb); apply (with "in"); see װאָסwhat, why (interrogative); that (conj); something, someone (pronoun); as ... as possible (with a comparative adverb) מע מײנטintend אוןand ער
װערטbecome; defend; forbid; value; worth אַנטשװיגןbecome silent.
אַןa; foresee, predict, anticipate; become aware אַנעקדאָטanecdote דערצײלטrecount, tell, narrate מעןone (indefinite subject) באַ אונדזus איןin כּתרילעװקעKasrilevke: from Sholem Aleykhem stories פֿוןfrom; of אײנעםsingle; several (in plural); one
אַ ייִדןJew; person (Jewish); anonymous male stranger אַ חצוףimpudent or wanton person, װאָסwhat, why (interrogative); that (conj); something, someone (pronoun); as ... as possible (with a comparative adverb) איזbe; so זײערtheir; very כאַראַקטעריסטישcharacteristic פֿאַרfor; before; in the time of בערלbear; Berl1אײַזיקןicy.
פּסחPassover איזbe; so דערthe, this מינהגcustom באַ די גוײם, אַזthat; when; if זײ באַגעגענעןmeet (with "zikh mit") זיךself, זאָגןsay; recite (prayer or religious text) זײ זיךself אָןwithout, upon (as separable part of verb); apply (with "in"); see
אײנסone; single; several (in plural) דאָסthe, this; buttocks; in this way; just now; defecate (slang, impolite) אַנדערעother; next אַ גוטעgood; thoroughly בשׂורהnews, tidings, אַזthat; when; if קריסטוסJesus איזbe; so לעבעדיקlively, alive געװאָרןbecome
― „קריסטאָס װאָסקרעס“. דערױףabove ענטפֿערטanswer איםhim; it דערthe, this צװײטער2nd: „
װאָאיסטינו װאָסקרעס“ ― ס'איזbe; so אמתtruth; true, הײסטorder, tell; be called, be named דאָסthe, this; buttocks; in this way; just now; defecate (slang, impolite), ער איזbe; so לעבעדיקlively, alive
געװאָרןbecome... טרעפֿטfind, meet; guess; happen, occur (with "zikh") זיךself אַ מעשׂהstory; genitalia (vulgar), באַדאַרףneed, require אַ קריסטChristian זיךself באַגעגענעןmeet (with "zikh mit") מיטexert; with; middle
יענעםthat ייִדןJew; person (Jewish); anonymous male stranger דעםthe, this חצוףimpudent or wanton person אוןand מכבדhonor; offer a snack (with "zayn"); dishonor (ironic) זײַןbe; his; its איםhim; it מיטןwith; middle פּסוקverse of Bible „קריסטאָס
װאָסקרעס“... װערטbecome; defend; forbid; value; worth איםhim; it שלעכטbad, דעםthe, this ייִדןJew; person (Jewish); anonymous male stranger: װאָסwhat, why (interrogative); that (conj); something, someone (pronoun); as ... as possible (with a comparative adverb) זאָלshould ער טאָןtone; ton (weight); do?
ענטפֿערןanswer דעםthe, this גױ „װאָאיסטינו װאָסקרעס“ ― װײסknow ער, אַזthat; when; if ס'אַליגן אוןand
ס'איזbe; so קעגןagainst, concerning אונדזערour גלױבןbelieve; belief, trust... זאָגןsay; recite (prayer or religious text) איםhim; it: נײןno, ער איזbe; so נישטnot לעבעדיקlively, alive
געװאָרןbecome ― קאָןbe able; dance figure; round of a card game מעןone (indefinite subject) דאָךof course; yet, still כאַפּןcatch, grab; excite; realize (with "zikh"); hasten (with "zikh") פֿאַרfor; before; in the time of אַזעלכעsuch; such; so; thus; yes װערטערword אַ מיאוסןugly, obscene, loathsome, dirty פּסקadjudication; sentence...
|