דאָס פּאָרפֿאָלק
א.
ד י ש ר ע ק ל ע כ ע נ אַ כ ט.
דאָס איז געװען אין אײנע פֿון די פֿינצטערע, בלאָטיקע, פֿאַר־פּסח־
דיקע נעכט. אַלץ איז געװען אײַנגעהילט אין פֿינצטערניש. אַלץ איז
געשלאָפֿן. שטיל און רויִק איז געװען אַרום און אַרום אַפֿילו אַ פֿיש
אין װאַסער האָט גערוט, מורא געהאַט אַרױסשטעלן דעם קאָפּ אַף גאָטס
װעלט אין דער דאָזיקער פֿינצטערער, שטילער, רויִקער נאַכט. אין אַזאַ
נאַכט איז פֿאַראַן אַ סך אַרבעט פֿאַרן בעל־החלומות. ער זשאַלעװעט
נישט קײן פֿאַרבן, שיט מיט דער פֿולער האַנט פֿאַנטאַזיעס, װאָס נישט
געשטױגן, נישט געפֿלױגן, און פֿירט צונױף אַ װאַנט מיט אַ װאַנט.
די חלומות, װאָס דער העלד פֿון דער דאָזיקער געשיכטע האָט גע־
זען אין יענער נאַכט, זײַנען געװען משונה־מאָדנע װילדע חלומות! אַ
גאַנצע נאַכט האָבן זיך אים געפּלאָנטערט עופֿות, הינער, גענדז און
קאַטשקעס. אײנער אַ האָן, אַ רױטער, נאָך גאָר אַ יונגיטשקער, נאָר אַ
גרױסער עזות־פּנים, שפּרינגט אים מיט חוצפּה אין די אױגן אַרײַן, לאַכט
און זינגט אים עפּעס אַ מאָדנע לידל:
קו־קאַ־רי־קו. לאַנגע נאָז!
מ'עט דיך פּאַקן װי אַ האָז!
מ'עט דיך בינדן, מ'עט דיך שלאָגן,
מ'עט דיך לײגן אַף אַ װאָגן,
מ'עט דיך מוטשען אָן אַ סוף,
מ'עט דיך קױלען װי אַן עוף!..
|
|
dos porfolk
#.
di shreklekhe nakh t.
dos iz geven in eyne fun di fintstere, blotike, far-peysekh-
dike nekht. alts iz geven ayngehilt in fintsternish. alts iz
geshlofn. shtil un ruik iz geven arum un arum afile a fish
in vaser hot gerut, moyre gehat aroysshteln dem kop af gots
velt in der doziker fintsterer, shtiler, ruiker nakht. in aza
nakht iz faran a sakh arbet farn bel-hkhaloymes. er zhalevet
nisht keyn farbn, shit mit der fuler hant fantazyes, vos nisht
geshtoygn, nisht gefloygn, un firt tsunoyf a vant mit a vant.
di khaloymes, vos der held fun der doziker geshikhte hot ge-
zen in yener nakht, zaynen geven mshunh-modne vilde khaloymes! a
gantse nakht hobn zikh im geplontert oyfes, hiner, gendz un
katshkes. eyner a hon, a royter, nokh gor a yungitshker, nor a
groyser azesponem, shpringt im mit khutspe in di oygn arayn, lakht
un zingt im epes a modne lidl:
ku-ka-ri-ku. lange noz!
m'et dikh pakn vi a hoz!
m'et dikh bindn, m'et dikh shlogn,
m'et dikh leygn af a vogn,
m'et dikh mutshen on a suf,
m'et dikh koylen vi an of!..
|
דאָסthe, this; buttocks; in this way; just now; defecate (slang, impolite) פּאָרפֿאָלקmarried pair
א.
ד י ש ר ע ק ל ע כ ע נ אַ כ ט.
דאָסthe, this; buttocks; in this way; just now; defecate (slang, impolite) איזbe; so געװעןbe איןin אײנעsingle; several (in plural) פֿוןfrom; of די פֿינצטערעdark, בלאָטיקעmud; dirt; nonsense, פֿאַרfor; before; in the time of1
פּסחדיקעPassover נעכטnight. אַלץeverything; all the more; still, yet; always (Khassidic Yiddish) איזbe; so געװעןbe אײַנגעהילטsurround; wrap איןin פֿינצטערנישdarkness. אַלץeverything; all the more; still, yet; always (Khassidic Yiddish) איזbe; so
געשלאָפֿןsleep. שטילquiet, silent; still; silence אוןand רויִקcalm, peaceful איזbe; so געװעןbe אַרוםaround אוןand אַרוםaround אַפֿילוeven, only אַ פֿישfish
איןin װאַסערwater האָטhave; give birth גערוטrest, מוראfear געהאַטhave; give birth אַרױסשטעלןplace; become bankrupt (with "zikh") דעםthe, this קאָפּhead (anatomy) אַף גאָטסGod, deity
װעלטboil milk; world איןin דערthe, this דאָזיקערhere פֿינצטערערdark, שטילערquiet, רויִקערcalm, peaceful נאַכטnight. איןin אַזאַsuch
נאַכטnight איזbe; so פֿאַראַןexist (with "es iz") אַ סך אַרבעטwork, labor פֿאַרןfor; before; in the time of בעלmaster1החלומות. ער זשאַלעװעטskimp; hold back, hold in reserve; economize; spare; begrudge
נישטnot קײןto; not any פֿאַרבןcolor; paint, שיטpour (dry material); pour (dry material) מיטexert; with; middle דערthe, this פֿולערfull האַנטhand פֿאַנטאַזיעסfantasy, װאָסwhat, why (interrogative); that (conj); something, someone (pronoun); as ... as possible (with a comparative adverb) נישטnot
געשטױגןexcell (usually in religious study), נישטnot געפֿלױגןfly, אוןand פֿירטcarry; act, behave (with "zikh") צונױףtogether אַ װאַנטwall מיטexert; with; middle אַ װאַנטwall.
די חלומותdream, װאָסwhat, why (interrogative); that (conj); something, someone (pronoun); as ... as possible (with a comparative adverb) דערthe, this העלדhero פֿוןfrom; of דערthe, this דאָזיקערhere געשיכטעhistory; story האָטhave; give birth
געזעןsee איןin יענערthat נאַכטnight, זײַנעןbe געװעןbe משונהstrange1מאָדנעstrange װילדעwild חלומותdream! אַ
גאַנצעwhole, full, complete נאַכטnight האָבןhave; give birth זיךself איםhim; it געפּלאָנטערטstumble; tangle עופֿותbird, chicken, הינערhen, גענדזgoose אוןand
קאַטשקעסduck (female). אײנערsingle; several (in plural); one אַ האָןrooster, אַ רױטערred, נאָךafter; yet, still; even; more (in positive constructions only) גאָרvery; entirely; surprisingly; whole אַ יונגיטשקערyoung and small, נאָרbut, only אַ
גרױסערlarge עזות־פּניםeffrontery; disrespectful person, שפּרינגטjump איםhim; it מיטexert; with; middle חוצפּהgall, impudence, nerve איןin די אױגןeye (anatomy) אַרײַןinto, לאַכטlaugh
אוןand זינגטsing איםhim; it עפּעסsomething; somehow; somewhat; very אַ מאָדנעstrange לידלsong; poem:
קוקאַרי1קו. לאַנגעlong; for (duration) נאָזnose!
מ'עט דיךthigh; you פּאַקןpack; catch װי אַ האָזrabbit; hare!
מ'עט דיךthigh; you בינדןbind; commit oneself (with "zikh"), מ'עט דיךthigh; you שלאָגןhit, beat; fight (with "zikh"),
מ'עט דיךthigh; you לײגןlay אַף אַ װאָגןcart, buggy; weight (measure); scale,
מ'עט דיךthigh; you מוטשעןbother, abuse; suffer; toil, expend effort (with "zikh"); bother, abuse; suffer; toil, expend effort (with "zikh") אָןwithout, upon (as separable part of verb); apply (with "in"); see אַ סוףReed sea (with "yam{|ym}"),
מ'עט דיךthigh; you קױלעןslaughter, kill; ruin װי אַןa; foresee, predict, anticipate; become aware עוףbird, chicken!..
|