אַפֿן פֿידל
דערצײלונג פֿון די קינדער־יאָרן.
א.
― הײַנט װעל איך אײַך, קינדער, שפּילן אַביסל אַפֿן פֿידל. נישטאָ,
אַזױ דאַכט זיך מיר, קײן שענערס און קײן בעסערס, װי אַז מען קאָן
שפּילן אַפֿן פֿידל. װאָס, אפֿשר נישט אַזױ? איך װײס נישט װיִאַזױ איר
― איך, פֿון זינט איך בין צו מײַן שׂכל געקומען, בין איך אױסגעגאַנ־
גען נאָך אַ פֿידל און האָב ליב געהאַט גלאַט כּלי־זמר, װי דאָס לעבן!
איז געװען ערגעץ אַ חתונה אין שטעטל, בין איך געװען דער ערשטער,
װאָס איז געלאָפֿן מקבל־פּנים זײַן די כּלי־זמר, זיך פֿאַרגנבֿענען פֿון הינטן
צום קאָנטערבאַס, אַ צי טאָן באַ דער גראָבער סטרונע: בום! ― און
אַנטלױפֿן. בום! ― און אַנטלױפֿן. פֿאַר דעם דאָזיקן „בום“ האָב איך
אַמאָל געכאַפּט פֿון בערל באַס אַ מיאוסן פּסק. בערל באַס, אַ בײזער ייִד
מיט אַ צעפּלאַצטער נאָז און מיט אַ שאַרפֿן קוק, האָט זיך געמאַכט, װי
ער זעט ניט, אַז איך גנבֿה זיך צום קאָנטערבאַס, און בשעת איך האָב
אױסגעצױגן די האַנט צו דער גראָבער סטרונע, האָט ער מיך אָנגע־
כאַפּט פֿאַרן אױער און אָפּגעפֿירט מיך מיט כּבֿוד גלײַך צו דער טיר:
― נאַ, ממזר, קוש די מזוזה!
דאָס האָט מיך אָבער װינציק־װאָס אָנגעלערנט. איך האָב נישט אָפּ־
געטראָטן פֿון די כּלי־זמר אַף קײן האָר. איך האָב זײ ליב געהאַט אַלע,
פֿון שײַקע פֿידעלע מיט דער שײנער שװאַרצער באָרד און מיט די דינע
װײַסע פֿינגערלעך, ביז געצי פּײַקלער מיטן שײנעם האָרב און מיטן
היפּשן ― איך בעט איבער אײַער כּבֿוד ― פּליך איבער די אױערן.
נישט אײן מאָל בין איך געלעגן אונטער אַ באַנק און געהערט, װי די
|
|
afn fidl
dertseylung fun di kinder-yorn.
#.
― haynt vel ikh aykh, kinder, shpiln abisl afn fidl. nishto,
azoy dakht zikh mir, keyn sheners un keyn besers, vi az men kon
shpiln afn fidl. vos, efsher nisht azoy? ikh veys nisht viazoy ir
― ikh, fun zint ikh bin tsu mayn seykhl gekumen, bin ikh oysgegan-
gen nokh a fidl un hob lib gehat glat kley-zmr, vi dos lebn!
iz geven ergets a khasene in shtetl, bin ikh geven der ershter,
vos iz gelofn mkbl-pnim zayn di kley-zmr, zikh farganvenen fun hintn
tsum konterbas, a tsi ton ba der grober strune: bum! ― un
antloyfn. bum! ― un antloyfn. far dem dozikn "bum'' hob ikh
amol gekhapt fun berl bas a mi#usn psak. berl bas, a beyzer yid
mit a tseplatster noz un mit a sharfn kuk, hot zikh gemakht, vi
er zet nit, az ikh ganeyve zikh tsum konterbas, un bshas ikh hob
oysgetsoygn di hant tsu der grober strune, hot er mikh onge-
khapt farn oyer un opgefirt mikh mit koved glaykh tsu der tir:
― na, mamzer, kush di mzuzh!
dos hot mikh ober vintsik-vos ongelernt. ikh hob nisht op-
getrotn fun di kley-zmr af keyn hor. ikh hob zey lib gehat ale,
fun shayke fidele mit der sheyner shvartser bord un mit di dine
vayse fingerlekh, biz getsi paykler mitn sheynem horb un mitn
hipshn ― ikh bet iber ayer koved ― plikh iber di oyern.
nisht eyn mol bin ikh gelegn unter a bank un gehert, vi di
|
אַפֿן פֿידלviolin; play violin
דערצײלונגstory, tale פֿוןfrom; of די קינדערchild1יאָרןyear.
א.
― הײַנטtoday; now consider; so then? װעלwave; will (future); boil milk איךI אײַךyou (pl), קינדערchild, שפּילןplay; game; female genitalia (taboo) אַביסלbit אַפֿן פֿידלviolin; play violin. נישטאָnot present; not existing,
אַזױsuch; so; thus; yes דאַכטmention; appear, seem, think (with "zikh"); mention; appear, seem, think (with "zikh") זיךself מירme; we, קײןto; not any שענערסpretty אוןand קײןto; not any בעסערסgood; thoroughly, װי אַזthat; when; if מעןone (indefinite subject) קאָןbe able; dance figure; round of a card game
שפּילןplay; game; female genitalia (taboo) אַפֿן פֿידלviolin; play violin. װאָסwhat, why (interrogative); that (conj); something, someone (pronoun); as ... as possible (with a comparative adverb), אפֿשרmaybe נישטnot אַזױsuch; so; thus; yes? איךI װײסknow נישטnot װיִאַזױhow? אירher; you (pl)
― איךI, פֿוןfrom; of זינטsince איךI ביןbee (insect, Anthophila); be צו מײַןmy שׂכלwisdom, common sense, prudence געקומעןcome, ביןbee (insect, Anthophila); be איךI
אױסגעגאַנגעןbe extinguished, burn out; die; retreat at the close of the Amidah prayer; be crazy about (with "nokh"); date (with "mit") נאָךafter; yet, still; even; more (in positive constructions only) אַ פֿידלviolin; play violin אוןand האָבhave; give birth ליבlove; dear געהאַטhave; give birth גלאַטsmooth; simple כּליvessels of; glue1זמרsong, װי דאָסthe, this; buttocks; in this way; just now; defecate (slang, impolite) לעבןlive; life; dear (after a name); near!
איזbe; so געװעןbe ערגעץsomewhere אַ חתונהmarriage איןin שטעטלtown, ביןbee (insect, Anthophila); be איךI געװעןbe דערthe, this ערשטערfirst,
װאָסwhat, why (interrogative); that (conj); something, someone (pronoun); as ... as possible (with a comparative adverb) איזbe; so געלאָפֿןrun מקבלcharity recipient1פּניםface זײַןbe; his; its די כּליvessels of; glue1זמרsong, זיךself פֿאַרגנבֿענעןsteal in (with "zikh") פֿוןfrom; of הינטןbehind; back, rear
צוםtowards קאָנטערבאַסcontrabass (voice); bass (violin), אַ צי טאָןtone; ton (weight); do באַ דערthe, this גראָבערthick; rude, coarse (Russian грубый); vulgar, obscene; uncouth; tacky סטרונעstring (of a musical instrument); animal hair: בום! ― אוןand
אַנטלױפֿןrun away. בום! ― אוןand אַנטלױפֿןrun away. פֿאַרfor; before; in the time of דעםthe, this דאָזיקןhere „בום“ האָבhave; give birth איךI
אַמאָלonce upon a time געכאַפּטcatch, grab; excite; realize (with "zikh"); hasten (with "zikh") פֿוןfrom; of בערלbear; Berl באַסbass (voice) אַ מיאוסןugly, obscene, loathsome, dirty פּסקadjudication; sentence. בערלbear; Berl באַסbass (voice), אַ בײזערevil, bad; angry; indignant; fierce, severe; become angry (with "zikh") ייִדJew; person (Jewish); anonymous male stranger
מיטexert; with; middle אַ צעפּלאַצטערburst נאָזnose אוןand מיטexert; with; middle אַ שאַרפֿןscarf (clothing); sharp; blade; sharpen קוקlook, האָטhave; give birth זיךself געמאַכטmake; defecate (with "mit"); artificial, װי
ער זעטsee; the letter Z; satiety ניטnot, אַזthat; when; if איךI גנבֿהtheft זיךself צוםtowards קאָנטערבאַסcontrabass (voice); bass (violin), אוןand בשעתwhile איךI האָבhave; give birth
אױסגעצױגןextract; draw out די האַנטhand צו דערthe, this גראָבערthick; rude, coarse (Russian грубый); vulgar, obscene; uncouth; tacky סטרונעstring (of a musical instrument); animal hair, האָטhave; give birth ער מיךme
אָנגעכאַפּטgrab ahold of; ignite (with "zikh") פֿאַרןfor; before; in the time of אױערear (anatomy) אוןand אָפּגעפֿירטcarry; act, behave (with "zikh") מיךme מיטexert; with; middle כּבֿודhonor; dignity גלײַךstraight, even; direct; similar; right away; equate; compare; straighten; like (English) צו דערthe, this טירdoor; wild animal; chat (klezmer jargon):
― נאַtake, ממזרbastard, קושkiss; kiss each other (with "zikh") די מזוזהmezuzah (ritual symbol on doorposts)!
דאָסthe, this; buttocks; in this way; just now; defecate (slang, impolite) האָטhave; give birth מיךme אָבערbut װינציקfew1װאָסwhat, why (interrogative); that (conj); something, someone (pronoun); as ... as possible (with a comparative adverb) אָנגעלערנטteach a harsh lesson. איךI האָבhave; give birth נישטnot
אָפּגעטראָטןretreat פֿוןfrom; of די כּליvessels of; glue1זמרsong אַף קײןto; not any האָרhair; mainspring. איךI האָבhave; give birth זײ ליבlove; dear געהאַטhave; give birth אַלעall,
פֿוןfrom; of שײַקעgang פֿידעלעlittle violin מיטexert; with; middle דערthe, this שײנערpretty שװאַרצערblack; Negro; brunette באָרדbeard אוןand מיטexert; with; middle די דינעthin
װײַסעwhite פֿינגערלעךfinger; ring, ביזuntil, at the time (in future) when געצי פּײַקלערdrummer מיטןwith; middle שײנעםpretty האָרבhump אוןand מיטןwith; middle
היפּשןmuch; large; many (with "- bisl" or "etlekhe" or "shtikl"); very; considerable ― איךI בעטbed (furniture); make into a bed; request איבערover; recycle אײַערyou (pl); you (pl) כּבֿודhonor; dignity ― פּליךbald head איבערover; recycle די אױערןear (anatomy).
נישטnot אײןone; single; several (in plural); single; several (in plural) מאָלmoth (insect, Heterocera); pier; grind; paint, imagine (with "zikh"); time ביןbee (insect, Anthophila); be איךI געלעגןlie אונטערunder; jack (playing cards) אַ באַנקbench; bank אוןand געהערטbelong; hear, smell (with "zikh"), װי די
|