Suda On Line menu Search

Home
Search results for upsilon,680 in Adler number:
Greek display:    

Headword: Ὑσσός
Adler number: upsilon,680
Translated headword: pilum
Vetting Status: high
Translation:
[Meaning a] javelin.
"He launched a pilum and struck him through both the shield and the breastplate".[1]
"Of pila, some are stout, others light."[2]
Greek Original:
Ὑσσός: ἀκόντιον. ἐξακοντίσας ὑσσὸν διήλασεν αὐτοῦ τόν τε θυρεὸν καὶ τὸν θώρακα. τῶν δὲ ὑσσῶν οἱ μέν εἰσι παχεῖς, οἱ δὲ λεπτοί.
Notes:
In Polybius (see below) and elsewhere, the Greek word ὑσσός -- the present headword -- does seem to mean the Romans' pilum.
[1] Quotation (transmitted, in Adler's view, via the Excerpta Constantini Porphyrogeniti) unidentifiable with certainty, but Favuzzi 463-465 now argues for Appian.
[2] Polybius 6.23.9.
Reference:
Andrea Favuzzi, 'Nuovi frammenti di Appiano', Epigrafia e territorio -- Politica e societa 10 (2016) 461-465
Keywords: biography; definition; dialects, grammar, and etymology; historiography; history; military affairs; trade and manufacture
Translated by: David Whitehead on 19 August 2010@07:38:42.
Vetted by:
Catharine Roth (expanded note, set status) on 19 August 2010@12:51:36.
David Whitehead (my tr typo) on 19 August 2010@13:11:49.
David Whitehead on 1 December 2013@07:11:51.
David Whitehead on 1 December 2013@07:12:36.
David Whitehead on 30 May 2016@06:40:57.
David Whitehead on 30 May 2016@06:41:33.
David Whitehead (expanded a note, with bibliography) on 14 February 2017@11:24:05.

Find      

Test Database Real Database

(Try these tips for more productive searches.)

No. of records found: 1    Page 1

End of search