Suda On Line menu Search

Home
Search results for upsilon,402 in Adler number:
Greek display:    

Headword: Ὑπέτεινεν
Adler number: upsilon,402
Translated headword: was holding out, was extending
Vetting Status: high
Translation:
[Meaning he] was promising, was preparing. "Accordingly, while they were hoping for the army of the east [sc. to arrive] from the emperor, and [sc. had] the other hopes that this man was holding out, they showed enthusiasm."[1]
Greek Original:
Ὑπέτεινεν: ἐπηγγέλλετο, κατεσκεύαζεν. ἕως μὲν οὖν ἤλπιζον τὴν στρατηγίαν τῆς ἕω παρὰ βασιλέως, καὶ τὰς ἄλλας ἐλπίδας, ἃς ὑπέτεινεν οὗτος, σπουδὴν ἐδείκνυσαν.
Notes:
The headword verb is presumably extracted from the quotation given.
[1] Quotation (from late imperial historiography) unidentifiable. Whether 'this man' is the emperor already mentioned or someone else is unclear.
Keywords: biography; definition; dialects, grammar, and etymology; ethics; geography; historiography; history; military affairs
Translated by: David Whitehead on 26 April 2011@05:11:10.
Vetted by:
Catharine Roth (set status) on 27 April 2011@00:12:20.
David Whitehead (expanded n.1) on 27 April 2011@03:33:21.
David Whitehead on 10 August 2011@09:38:26.
David Whitehead on 24 November 2013@08:19:39.

Find      

Test Database Real Database

(Try these tips for more productive searches.)

No. of records found: 1    Page 1

End of search