Suda On Line menu Search

Home
Search results for upsilon,398 in Adler number:
Greek display:    

Headword: *(upesto/restai
Adler number: upsilon,398
Translated headword: has been spread under
Vetting Status: high
Translation:
[*(upesto/restai means the same as] u(pe/strwtai.[1]
Also [attested is] u(pestorh=sqai ["to have been spread under"].[2]
Greek Original:
*(upesto/restai: u(pe/strwtai. kai\ *(upestorh=sqai.
Notes:
[1] Headword and gloss are alternative forms (neither of them common) of the third person singular, perfect middle/passive, of u(posto/rnumi. The headword is attested in Galen and later; the gloss occurs as early as Herodotus. Similar entries appear in Hesychius and (according to Adler) in the Ambrosian Lexicon. For the simple verb, see epsilon 3230, epsilon 3231.
[2] Perfect middle/passive infinitive of the same verb, attested twice in John Chrysostom. Bernhardy thought it should be u(pestore/sqai (a form attested in Eustathius) but Adler disagrees.
Keyword: dialects, grammar, and etymology
Translated by: Catharine Roth on 16 January 2011@01:17:20.
Vetted by:
David Whitehead (tweaks) on 16 January 2011@04:02:19.
David Whitehead on 24 November 2013@08:07:36.
Catharine Roth (coding) on 18 May 2014@01:51:41.
Catharine Roth (typo) on 30 November 2022@17:03:39.

Find      

Test Database Real Database

(Try these tips for more productive searches.)

No. of records found: 1    Page 1

End of search