Suda On Line menu Search

Home
Search results for upsilon,256 in Adler number:
Greek display:    

Headword: Ὑπεραίρομαι
Adler number: upsilon,256
Translated headword: I rise too high
Vetting Status: high
Translation:
[Meaning] I am lifted up.[1] "In order that I do not rise too high." The Apostle [sc. Paul says this].[2]
Greek Original:
Ὑπεραίρομαι. ὑψοῦμαι. ἵνα μὴ ὑπεραίρωμαι. ὁ Ἀπόστολος.
Notes:
[1] The headword is present middle indicative of ὑπεραίρω (cf. upsilon 257); the quotation given has the corresponding subjunctive. (Ms F, Adler reports, has only the headword with no gloss.
[2] 2 Corinthians 12.7 (twice: web address 1).
Associated internet address:
Web address 1
Keywords: Christianity; definition; dialects, grammar, and etymology; ethics; religion
Translated by: Ioannis Doukas on 14 August 2009@10:52:32.
Vetted by:
Catharine Roth (expanded notes, added link and keyword, set status) on 15 August 2009@22:39:23.
David Whitehead (tweaks and cosmetics) on 18 August 2009@03:19:57.
David Whitehead on 10 August 2011@07:30:29.
David Whitehead on 21 November 2013@07:38:32.

Find      

Test Database Real Database

(Try these tips for more productive searches.)

No. of records found: 1    Page 1

End of search