Suda On Line menu Search

Home
Search results for upsilon,140 in Adler number:
Greek display:    

Headword: Ὑπαγωγάς
Adler number: upsilon,140
Translated headword: retreats
Vetting Status: high
Translation:
[Meaning] drawings-back. "Both advances and retreats", says Thucydides.[1]
And elsewhere: "and [they] being afraid more than moderately to move off into a retreat".[2] Meaning into a drawing-back.
Greek Original:
Ὑπαγωγάς: τὰς ἀναχωρήσεις. διώξεις τε καὶ ὑπαγωγάς, φησὶ Θουκυδίδης. καὶ αὖθις: καὶ πέρα τοῦ μετρίου δειμαίνοντας ἐς ὑπαγωγὴν μετανίστασθαι. ἀντὶ τοῦ ὑπαναχώρησιν.
Notes:
The headword is accusative plural, evidently quoted from somewhere --not (despite the impression given), the Thucydidean phrase proffered, which is nominative plural in the original. Perhaps, rather, the very similar one in Procopius, History of the Wars of Justinian 8.8.20).
[1] Thucydides 3.97.3 (web address 1); cf. upsilon 141.
[2] Agathias, Histories 2.21 (68.12-13), where the 'being afraid' participle should be nominative, not the Suda's accusative.
Associated internet address:
Web address 1
Keywords: definition; dialects, grammar, and etymology; historiography; history; military affairs
Translated by: Ioannis Doukas on 26 July 2009@09:14:42.
Vetted by:
David Whitehead (augmented notes and keywords; tweaks and cosmetics) on 26 July 2009@09:30:37.
David Whitehead (expanded primary note, for clarity) on 9 August 2011@09:25:53.
David Whitehead on 20 November 2013@07:45:35.
Catharine Roth (coding) on 11 July 2015@23:47:46.

Find      

Test Database Real Database

(Try these tips for more productive searches.)

No. of records found: 1    Page 1

End of search